<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.braceroarchive.org/items?output=omeka-xml&amp;page=18&amp;sort_field=Dublin+Core%2CCreator" accessDate="2026-04-03T19:36:04-04:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>18</pageNumber>
      <perPage>25</perPage>
      <totalResults>3209</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="934" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1162">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/espino12copy_0f1857f20e.jpg</src>
        <authentication>684b7ea32a88febfe1e12bb4c26f2430</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48284">
                    <text>1812</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48954">
                    <text>1256</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49624">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50294">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52303">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10344">
              <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10345">
              <text>paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10347">
              <text>Espino, Ernesto &amp; Linda</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10348">
              <text>600</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10349">
              <text>2512x3624</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13882">
                <text>Monica Pelayo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16874">
                <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41134">
                <text>War Manpower Commission</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19784">
                <text>2005-11-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22443">
                <text>Mr. Jose Ortiz Espino's War Ration Book from 1944</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23988">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24678">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29478">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31903">
                <text>El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34919">
                <text>War Ration Book #3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36207">
                <text>War Ration Book #3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42284">
                <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="179">
        <name>1944</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>Railroad</name>
      </tag>
      <tag tagId="185">
        <name>ration book</name>
      </tag>
      <tag tagId="184">
        <name>war manpower commssion</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="935" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1080">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/espino13copy_67055dca49.jpg</src>
        <authentication>7beaa9eaef133400fd686399abdec371</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48203">
                    <text>1704</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48873">
                    <text>1232</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49543">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50213">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52222">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10350">
              <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10351">
              <text>paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10353">
              <text>Espino, Ernesto &amp; Linda</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10354">
              <text>600</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10355">
              <text>3408x2464</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13883">
                <text>Monica Pelayo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16875">
                <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41135">
                <text>War Manpower Commission</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19785">
                <text>2005-11-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22444">
                <text>Mr. Jose Ortiz Espino's war ration book from the War Manpower Commission in 1944.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23989">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24679">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29479">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31904">
                <text>El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34920">
                <text>War Ration Book #3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36208">
                <text>War Ration Book #3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42285">
                <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="179">
        <name>1944</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>Railroad</name>
      </tag>
      <tag tagId="185">
        <name>ration book</name>
      </tag>
      <tag tagId="184">
        <name>war manpower commssion</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="937" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1081">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/espino14copy_6136359a24.jpg</src>
        <authentication>d05a0b326c829365bdce54b6f7a419aa</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48204">
                    <text>1200</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48874">
                    <text>1135</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49544">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50214">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52223">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10362">
              <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10363">
              <text>paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10365">
              <text>Espino, Ernesto &amp; Linda</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10366">
              <text>600</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10367">
              <text>4784x5056</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13885">
                <text>Monica Pelayo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16877">
                <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19787">
                <text>2005-11-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22446">
                <text>Jose Ortiz Espino received this continuation of standard work contract in 1954. This is the top front half.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23991">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24681">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29481">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31906">
                <text>El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34922">
                <text>Continuation Work Contract for Jose Ortiz Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36210">
                <text>Continuation Work Contract</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42287">
                <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="147">
        <name>1954</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>bracero</name>
      </tag>
      <tag tagId="7">
        <name>Contract</name>
      </tag>
      <tag tagId="187">
        <name>Kansas</name>
      </tag>
      <tag tagId="188">
        <name>Nebraska</name>
      </tag>
      <tag tagId="189">
        <name>Utah</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="938" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1082">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/espino15copy_b1c8b803c9.jpg</src>
        <authentication>38cff51e74ee7fa746aaae896305f172</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48205">
                    <text>1200</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48875">
                    <text>1173</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49545">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50215">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52224">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10368">
              <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10369">
              <text>paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10371">
              <text>Espino, Ernesto &amp; Linda</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10372">
              <text>600</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10373">
              <text>4952x4840</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13886">
                <text>Monica Pelayo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16878">
                <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19788">
                <text>2005-11-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22447">
                <text>Standard Work Contract for Jose Ortiz Espino. This is bottom front half.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23992">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24682">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29482">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31907">
                <text>El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34923">
                <text>Continuation Work Contract for Jose Ortiz Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36211">
                <text>Continuation Work Contract</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42288">
                <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="147">
        <name>1954</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>bracero</name>
      </tag>
      <tag tagId="7">
        <name>Contract</name>
      </tag>
      <tag tagId="187">
        <name>Kansas</name>
      </tag>
      <tag tagId="188">
        <name>Nebraska</name>
      </tag>
      <tag tagId="189">
        <name>Utah</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="939" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1083">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/espino16copy_6be2f90686.jpg</src>
        <authentication>059b099968e0478de69c56218f3a06c1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48206">
                    <text>1443</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48876">
                    <text>1500</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49546">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50216">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52225">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10374">
              <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10375">
              <text>paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10377">
              <text>Espino, Ernesto &amp; Linda</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10378">
              <text>600</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10379">
              <text>5104x5304</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13887">
                <text>Monica Pelayo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16879">
                <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19789">
                <text>2005-11-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22448">
                <text>Standard Work contract for Jose Ortiz Espino. This is the top back portion of the contract.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23993">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24683">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29483">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31908">
                <text>El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34924">
                <text>Continuation Work Contract for Jose Ortiz Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36212">
                <text>Continuation Work Contract</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42289">
                <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="147">
        <name>1954</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>bracero</name>
      </tag>
      <tag tagId="7">
        <name>Contract</name>
      </tag>
      <tag tagId="187">
        <name>Kansas</name>
      </tag>
      <tag tagId="188">
        <name>Nebraska</name>
      </tag>
      <tag tagId="189">
        <name>Utah</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="940" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1084">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/espino17copy_6d19bd70c9.jpg</src>
        <authentication>db3a3e3c243b75b59e5a9781fc63679d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48207">
                    <text>1472</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48877">
                    <text>1500</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49547">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50217">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52226">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10380">
              <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10381">
              <text>paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10383">
              <text>Espino, Ernesto &amp; Linda</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10384">
              <text>600</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10385">
              <text>5008x5104</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13888">
                <text>Monica Pelayo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16880">
                <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19790">
                <text>2005-11-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22449">
                <text>Jose Ortiz Espino's standard work contract. This is the bottom back portion of the contract</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23994">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24684">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29484">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31909">
                <text>El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34925">
                <text>Continuation Work Contract for Jose Ortiz Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36213">
                <text>Continuation Work Contract</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42290">
                <text>Ernesto &amp; Linda Espino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="147">
        <name>1954</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>bracero</name>
      </tag>
      <tag tagId="7">
        <name>Contract</name>
      </tag>
      <tag tagId="187">
        <name>Kansas</name>
      </tag>
      <tag tagId="188">
        <name>Nebraska</name>
      </tag>
      <tag tagId="189">
        <name>Utah</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="218" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="47">
          <name>subject (Spanish)</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9486">
              <text>Bracero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58795">
              <text>Martínez, Laureano</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58796">
              <text>Esparza Carreño, Salvador</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58797">
              <text>Durango, Durango, México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58798">
              <text>Nombre del entrevistado: 	Salvador Esparza Carreño &#13;
Fecha de la entrevista:		31 de mayo de 2003&#13;
Nombre del entrevistador: 	Laureano Martínez&#13;
&#13;
&#13;
Esta es una entrevista con el señor Salvador Esparza Carreño en la ciudad de Durango, Durango, el día 31 de mayo de 2003. Conduciendo la entrevista para el Proyecto Bracero del Instituto de Historia Oral de la Universidad de Texas en El Paso, Laureano Martínez.&#13;
&#13;
&#13;
LM:	Buenos días don Salvador.&#13;
&#13;
SE:	Buenos Días.&#13;
&#13;
LM:	Salvador, me gustaría comenzar esta entrevista preguntándole, ¿dónde y cuándo nació usted?&#13;
&#13;
SE:	Nací el 15 de julio de 1919, en el pueblo de Tepehuanes, Durango.&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo se llamó su papá?&#13;
&#13;
SE:	Mi papá se llamaba Rodrigo Esparza Lozoya.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿su mamá?&#13;
&#13;
SE:	Basilia Carreño de Esparza.&#13;
&#13;
LM:	¿De dónde eran originarios ellos?&#13;
&#13;
SE:	Mi papá era de Corrales, Tepehuanes y mi mamá era que, un pueblo que se llama Presidio de Abajo, que se llamaba antes, ora [ahora] La Candela, ora nuevamente La Candela.&#13;
&#13;
LM:	¿A qué se dedicaba su papá?&#13;
&#13;
SE:	Mi papá era comerciante, sí.&#13;
&#13;
LM:	¿Qué comerciaba?&#13;
&#13;
SE:	Mi papá pues era… Todo, semillas, ganado. Compraba así de que, sí, objetos. Pos sí, que era el negocio de ellos y se… Y sembraba también, era agricultor también. Sí, él tenía allí en sus tierritas, ahí tenía agricultura. También le hacía a la agricul[tura], sembraba temporal y pos, hasta riegos llegó a tener ahí en una bomba ahí.&#13;
&#13;
LM:	¿Cuántos fueron ustedes de familia?&#13;
&#13;
SE:	Nosotros fuimos nueve, nueve de familia.&#13;
&#13;
LM:	De esos nueve usted era de los más…&#13;
&#13;
SE:	El mayor, yo soy el mayor de todos. Yo soy el mayor de todos, sí.&#13;
&#13;
LM:	Cuénteme un poquito cómo es Tepehuanes, ¿cómo es ese lugar donde usted nació?&#13;
&#13;
SE:	Tepehuanes es un pueblito, un pueblito simpático, alegre. Su gente muy activa, una gente buena.&#13;
&#13;
LM:	¿Le ayudaba usted a su papá?&#13;
&#13;
SE:	Pues ahí estaba yo chico entonces. Sí, estaba yo bien chico entonces. Así es que le ayudaba en lo que podía.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	Sí, sí señor.&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo fue su infancia, don Salvador?&#13;
&#13;
SE:	Bueno pos, mi infancia jue [fue], de joven criado ahí en la casa. Y pos hasta eso  viví tranquilo y digo que pos después de todo ahí, pos no teníamos problemas para vivir.&#13;
&#13;
LM:	¿Se vivía feliz?&#13;
&#13;
SE:	Pos no nos faltaba cuando menos ahí las tortillas, como dicen.&#13;
&#13;
LM:	¿Fue usted a la escuela?&#13;
&#13;
SE:	Seguro que sí, sí. En la escuela, sí, en la escuela. Estuve en la escuela hasta, había nomás hasta quinto grado, entonces no había…&#13;
&#13;
LM:	Quinto grado.&#13;
&#13;
SE:	Quinto grado nomás, no había más.&#13;
&#13;
LM:	¿Aprendió bien a leer y a escribir?&#13;
&#13;
SE:	No, pos sí. Sí teníamos muy buenos maestros entonces, sí. Teníamos maestros, muy buenos maestros teníamos, sí.&#13;
&#13;
LM:	Cuando usted nació, ¿estaba por acabarse la Revolución Mexicana?&#13;
&#13;
SE:	No, ya, ya para entonces ya, ya estaba yo chiquillo, pero dicen que ya para entonces, la Revolución según fue  como el [19]15, creo [19]16, [19]17.&#13;
&#13;
LM:	Más o menos.&#13;
&#13;
SE:	Ya para el [19]18 creo que ya se habían apaciguado. Fíjese cuando yo nací, pos ya nomás se oía decir de eso. Yo no conocí de eso nada, ya estaba yo chiquillo, ¿verdad? No, no conocí yo nada de eso, pero yo según las pláticas que hay por ahí, la Revolución jue en esos tiempos.&#13;
&#13;
LM:	Sí, empezó en 1910.&#13;
&#13;
SE:	Sí, por ahí, sí.&#13;
&#13;
LM:	Cuénteme, don Salvador, ¿cuál recuerda usted que fue su primer trabajo de paga, que le hayan pagado?, o, ¿a qué se dedicó cuando estaba joven?&#13;
&#13;
SE:	¿Aquí, cuando estábamos trabajando?&#13;
&#13;
LM:	Sí, sí, aquí en…&#13;
&#13;
SE:	Ah, pos yo empecé a trabajar aquí cuando estuve joven, que me tocó trabajar, empecé a trabajar en una bodega, de donde compraban cueros y ahí trabajaba, compraba yo. Ya así el señor de don Amanda González que ahí vienen a comprar cueros, Amanda González o la de Felipe Escador, ahí tiene las bodegas.&#13;
&#13;
LM:	Eso fue ya acá. ¿A qué edad se vino usted acá a Durango?&#13;
&#13;
SE:	Nosotros nos venimos de allá, yo tenía verá, como unos trece años, catorce, sí.&#13;
&#13;
LM:	Trece años.&#13;
&#13;
SE:	Trece o catorce años. &#13;
&#13;
LM:	¿Por qué se vinieron?&#13;
&#13;
SE:	Nos venimos con la intención de que nos fuimos, mi papá fracasó con los riegos. Se le quebró una bomba que tenía allá donde regaban y entonces ya, era alemán. Y entonces estábamos con que ya no, y el motor no se pudo arreglar ya. Total es que, por eso nos venimos para acá, con la intención de a poner un negocito allá en la sierra de Suchil y de Michis. Entonces, pa allá en la sierra hay una vía que había de Suchil, que iba pa allá para la sierra, para La Michilía, por allá. Y ya nos venimos para acá. Y entonces fracasó eso porque los indios, según no quisieron admitir la vía y salieron diferencias y hubo que salir de volada. Salimos de volada, allá de las de allá, se cerró todo el negocio ahí y nos venimos pa acá. Entonces nos venimos aquí a Durango y aquí nos quedamos a vivir, aquí en Durango.&#13;
&#13;
LM:	Y dice que, ¿a qué edad empezó a trabajar en eso de los cueros?&#13;
&#13;
SE:	Yo, pos tenía como unos quince años, por ahí.&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo era ese trabajo?&#13;
&#13;
SE:	Yo, mi trabajo era quitarle las orejas, las de las pezuñas y destenderlos [extenderlos] y salarlos, y para que, ensalarlos, los tenían ensalados con sal. Y era el trabajo, ahí con…&#13;
&#13;
LM:	¿Para curtir los cueros?&#13;
&#13;
SE:	Y sí, y aparte de eso, allí yo me dedicaba a también ahí a ayudarle al señor (ininteligible), tenían unas vaquitas, para ordeñarle unas vaquitas que tenía allí para tomarse leche ahí en su casa, tenía para su casa ahí.&#13;
&#13;
LM:	¿Cuántos años trabajó ahí?&#13;
&#13;
SE:	Yo trabajé como un año ahí nomás.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿después qué hizo?&#13;
&#13;
SE:	Después de ese tiempo, me… nos anduvimos, ora verá, por ahí con mi papá, ayudándole a los ranchos, trayendo animales de ganado.&#13;
&#13;
LM:	Compraba él.&#13;
&#13;
SE:	Compraba él, y yo andaba con él ayudándole. Por los pueblos andábamos por todas partes del estado, sí.&#13;
&#13;
LM:	Muy bien.&#13;
&#13;
SE:	Ese era el negocio, yo con él, yo.&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo se vivía en aquellos años aquí?&#13;
&#13;
SE:	Pos yo, hasta eso, yo en esa temporada, en aquellos tiempos, yo no tengo que lamentar que sufriéramos, que reniegue. Se me hacía a mí la vida más fácil que ahora, porque yo veo que hoy, hasta la actualidad, ahorita es muy duro para todo. Y entonces pos no había tanta exigencia como ahora. Y ahora ya pos ta muy difícil, muy caro todo. Y antes, me acuerdo yo toditito era muy barato, todo, hasta las sodas, todo era muy barato. Y viera si es que yo, pos yo de plano, mi vida jue tranquila.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	Sí.&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo era su papá de carácter?&#13;
&#13;
SE:	Muy recio, sí era muy enérgico, muy enérgico sí. Y mi mamá no, mi mamá era más calmadita, sí. Pero él era más recio, muy enérgico, sí.&#13;
&#13;
LM:	Don Salvador, ¿cuándo se entera usted que se puede ir a trabajar a Estados Unidos como bracero?, ¿en qué año?&#13;
&#13;
SE:	¿En qué año yo jui? En el cuaren… En la mera, cuando estaban la guerra, me tocó el [19]45.&#13;
&#13;
LM:	¿Se acuerda cómo se enteró de que podía ir?&#13;
&#13;
SE:	Me enteré yo porque, ya otros habían ido, otros muchachos por ahí compañeros, amigos. Y iban y ya habían, algunos ya regresaron y ya platicaba, pos algunos platicaban. Y tenía yo la ambición de conocer allá Estados Unidos y me tocó que… Me engancharon y fue cuando me jui a trabajar allá, que me llevaron de bracero.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿qué decían de la guerra?, ¿qué comentaba la gente aquí de la guerra?&#13;
&#13;
SE:	No, ya, allá nosotros ahí no, no, no, nomás allá nos víamos ahí, los que iban ahí nomás volar los aviones pa acá y salían de aquí iban, llevaban un movimiento muy grande. Y creíamos nojotros [nosotros], muchos hasta se atemorizaban que a lo mejor nos iban a llevar a la guerra. Y qué, pero dije: “Bueno, pues, ¿pa qué nos quieren a nosotros? Para eso mejor necesitan gente preparada, nosotros vamos a trabajar”. Y así jue.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	Vamos a trabajar.&#13;
&#13;
LM:	¿Aquí se enlistó en Durango?&#13;
&#13;
SE:	Aquí, en enganche, me enganché.&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo fue el enganche ese?&#13;
&#13;
SE:	Pos ahí en el… Estaban enganchando ahí en un lado estaban los contratores, los contratistas, y ahí jue. Y caí de bracero, pos sí, ahí ya me…&#13;
&#13;
LM:	¿Eran mexicanos los que…?&#13;
&#13;
SE:	Sí, de allá. Ya tenía yo buena edad, ya tenía veintitantos años cuando yo me jui.&#13;
&#13;
LM:	¿No le dio miedo?&#13;
&#13;
SE:	No, no porque ya había visto otros que venían, dije: “Yo, ¿yo por qué no voy?”. Y tenía yo ganas de co[nocer], de ir a allá. Dije: “A ver qué, a ver qué”. Y me tocó, me tocó trabajar allá en el…&#13;
&#13;
LM:	¿Les pedían alguna cartilla, o algo, el acta de nacimiento?&#13;
&#13;
SE:	No, nada, nada. Nada, entonces no, no le pedían a uno nada.&#13;
&#13;
LM:	Nomás el querer ir.&#13;
&#13;
SE:	No, nomás a trabajar. Le examinaba ahí los señores que estaban ahí. Sí, lo examinaban a uno, a ver cómo estaba, ¿verdad?&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo eran esos exámenes?&#13;
&#13;
SE:	El examen de los pulmones, yo creo, el de los ojos, de los oídos, la boca, hasta le examinaban las manos ahí, a ver qué, cómo, si es trabajador o no trabajador.&#13;
&#13;
LM:	¿Les hacían preguntas?&#13;
&#13;
SE:	Sí, sí nos preguntaban. “No, no, ya, no pásale, pásale pa allá”. Pero sí lo examinaban a uno todo, los miembros desde… Lo encueraban a uno. Lo examinaban a ver si no tenía pos almorranas o otras cosas de enfermedad. Sí, un examen pero sí, muy pacíficos, muy correctos.&#13;
&#13;
LM:	¿Los trataban bien?&#13;
&#13;
SE:	No, no en cuanto eso, yo no tengo que sentir nada de Estados Unidos, sí. Yo para mí a la contra, yo tuve muy contento allá, me tocó trabajar con la compañía del Nueva York Central [New York Central], el traque [track].&#13;
&#13;
LM:	El en traque.&#13;
&#13;
SE:	El taque, el Nueva York Central, en el pueblo de Harvey, Illinois. Ahí [es]tá, ahí está la…&#13;
&#13;
LM:	De aquí, ¿a dónde lo mandaron, don Salvador?&#13;
&#13;
SE:	De aquí nos juimos allá hasta Querétaro.&#13;
&#13;
LM:	¿A Querétaro?&#13;
&#13;
SE:	Sí.&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo se fueron a Querétaro, en qué?&#13;
&#13;
SE:	Nos llevaron por cuenta de ellos en los trenes.&#13;
&#13;
LM:	En los trenes.&#13;
&#13;
SE:	En tren, sí. Y de ahí ya, ya nomás nos contrataron, nos contrataron y ya. Ya había agarreglado sus papeles uno ya, ya allá de ahí, de ahí nos llevaban en el tren, hasta allá hasta Chicago.&#13;
&#13;
LM:	¿Dónde cruzó la frontera?&#13;
&#13;
SE:	Allá por Juárez, la primer vez.&#13;
&#13;
LM:	Ahí cruzando en Juárez y El Paso, ¿ya no le hicieron exámenes?&#13;
&#13;
SE:	No, no, ya íbamos ya de aquí todo ya, ya allá nos recibieron. Y de ahí ya nos juimos allá a los, ya estábamos al otro lado y allá nos llevaron hasta que nos llevaron al…&#13;
&#13;
LM:	¿Dónde firmó su contrato?&#13;
&#13;
SE:	Acá en…&#13;
&#13;
LM:	En Querétaro.&#13;
&#13;
SE:	En Querétaro, sí.&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo era ese lugar donde firmó el contrato, se acuerda?&#13;
&#13;
SE:	Sí, pos era uno, unas oficinas donde estaban ahí los señores ahí y llegaba uno y entraba. Y ya de ahí le firmaba y ya le daban su contrato.&#13;
&#13;
LM:	¿Le explicaron su contrato?&#13;
&#13;
SE:	Sí, es que nomás pos no era, era muy poquito las cosas, no era muy difícil la cosa y estaba fácil la cuestión de acá. Sí, entonces había, era facilidad. Había mucha facilidad para contratarlo a uno. Todos los (ininteligible), a ellos en su, como ellos querían la gente, al que vieron que: “Yo no”. Que no era acto [apto], o que… No lo llevaba. Pero al que veían que podía trabajar, se lo llevaban y que pos, no, no.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿qué decían, o qué se comentaba por qué necesitaban trabajadores?&#13;
&#13;
SE:	Se necesitaba ver que estaba la guerra en juego y que necesitaban gente allá pa los trabajos y la agricultura, ya juera lo que juera. Y que a mí me tocó en la vía, en el track, sí.&#13;
&#13;
LM:	¿Cuánto hizo en el tren, de ahí de El Paso hasta Illinois? ¿Se fueron en el tren también?&#13;
&#13;
SE:	En el tren, pos no me recuerdo exactamente, pero fueron varias horas, sí, pa qué le cuento, no, no.&#13;
&#13;
LM:	Y cuando llegó, ¿a dónde llegó?&#13;
&#13;
SE:	Llegamos allá a Chicago. Y ahí, y de allí nos llevaron hasta los pueblos onde estaban los traques de la compañía de Nueva York Central.&#13;
&#13;
LM:	New York Central. &#13;
&#13;
SE:	Sí, hasta ahí, ahí nos dieron ya, ya nos llevaron y muchos, pos taba haciendo todavía frío y pos muchos, pos de plano iba uno pos aquí no, mal cobijado. Y hasta eso luego luego nos dieron un préstamo. Y nos llevaban hasta las tiendas, íbamos a comprar hasta zapatos, o esto chamarras, no, muy correcto. Yo por esa parte no, no tengo más que agradecerle a los Estados Unidos, al gobierno que entraba entonces, esta allá cuando se murió el presidente de Estados Unidos, estaba.&#13;
&#13;
LM:	¿Quién estaba de presidente en ese entonces?&#13;
&#13;
SE:	¿Cómo se apellidaba? Acá en Estados Unidos, un señor grande ya, ¿quién sería? Él se murió natural.&#13;
&#13;
LM:	¿Fue muerte natural?&#13;
&#13;
SE:	Muy enérgico el señor, el presidente. Lo que me acuerdo, que un hijo de él había matado a un, sea por imprudencia, y le pusieron las sentencias ahí, los jueces se la daban baja, y dijo: “No, es mi hijo, cárguele más”.&#13;
&#13;
LM:	Mire, era buen presidente.&#13;
&#13;
SE:	Roosevelt, creo, me parece. Roosevelt es, parece que es. Sí, parece que era Roosevelt, muy enérgico él, él este. No, a nosotros muchas garantía, nos trataron muy bien a todos. &#13;
&#13;
LM:	¿Los trataron bien?&#13;
&#13;
SE:	Sí, ahí que ahí algunos de los muchachos les gustaba la pachanga, se iban a, los sábados agarraban su chequecito y se iban a distraer por allá. Gastaban hasta lo que no tenían, (risas) allá hasta la misma polecía [policía] los llevaba al campo. Y llegaban los policías, les decían: “Ahí te voy a llevar al bote”. No, los llevaban y hasta cerveza les regalaban ahí, todos eran ya con que, así es. Se perdía, usted andaba perdido, nomás pa allá no se reportaba con la poli, luego luego, lo llevaban hasta el campo.&#13;
&#13;
LM:	Mire.&#13;
&#13;
SE:	Teníamos muchas facilidades.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿en qué mes llegó usted? Dice que estaba haciendo frío.&#13;
&#13;
SE:	Pos yo, me parece que jue en agosto.&#13;
&#13;
LM:	En agosto, ¿de qué año?&#13;
&#13;
SE:	Fue del [19]45, me parece, agosto.&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo es ese trabajo del traque?, ¿cómo era?&#13;
&#13;
SE:	El trabajo de ahí del traque, es sacar espaique [spike], que se nombra allá, que eran los clavos. Allá les dicen spike, sí, sacar espaiques y sacar las durmientes para reponerlo. Y luego trampar, anivelar, trampar con tierra, ahí le nivela los rieles y con barras se levantan. Ya que se levantan para sacarle los durmientes y se meten la talla a los durmientes nuevos, se sacan y luego se atrampa y meter el clavo, meter los clavos con martillo y limpiar ahí las, las…&#13;
&#13;
LM:	¿Cuántos mexicanos trabajaban ahí?&#13;
&#13;
SE:	No, pos ahí donde estaba yo, en ese campo, habíamos ahí nomás en ese campo, habíamos, ora verá, como unos ciento cincuenta.&#13;
&#13;
LM:	Ciento cincuenta.&#13;
&#13;
SE:	Ey, en ese campo, ahí en el campo de…&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿qué línea andaban arreglando, se acuerda?&#13;
&#13;
SE:	Nosotros andábamos en las puras yardas, ahí en los traques. No, no salíamos para ajuera. Allí mismo, allí en la de, como por donde andan los traques, ahí es donde sí, llegaban ahí los trenes. Y se, a cargar y descargar. Y nosotros ahí por separado y luego aceitándolos, los yones, los fitchs, los que se ve ahí. Y luego con las espadas. Ya hasta anduve ahí yo ayudándole ahí a un italiano que era el encargado y le gustaba yo pa compañero. Y: “Compañero, usted quiere chamba”. Y allá andaba yo con él, que ahí, pos nos andamos bien, muy a gusto, yo estuve contento.&#13;
&#13;
LM:	¿Dónde vivían, don Salvador?&#13;
&#13;
SE:	¿Quién?&#13;
&#13;
LM:	Ustedes ahí, mientras trabajaron ahí.&#13;
&#13;
SE:	Ahí estábamos en el campo, en los carros. Teníamos ahí en el, ahí teníamos nuestro campo, los carros del ferrocarril, teníamos nuestras camas, nuestro comedor, baño, todo.&#13;
&#13;
LM:	¿Todo tenían arregladito?&#13;
&#13;
SE:	No, no, no, todo arreglado.&#13;
&#13;
LM:	¿Agua caliente?&#13;
&#13;
SE:	Todo, agua caliente y agua fría y todo.&#13;
&#13;
LM:	¿Cuántos hombres vivían en un carro?&#13;
&#13;
SE:	Pos ora verá, pos seríamos qué, pos hasta eso no éramos muchos, por decir, como unos quince, como quince personas ahí en cada carro. Sí, porque ahí teníamos nuestras camas de doble cama, sí, una abajo y otra arriba.&#13;
&#13;
LM:	Como literas.&#13;
&#13;
SE:	Sí, como unos quince en cada. Teníamos nuestro calentón ahí. Sí y si todavía no nos calentábamos le echábamos ahí, teníamos carbón de piedra, calientito ahí, muy a gusto.&#13;
&#13;
LM:	A gusto.&#13;
&#13;
SE:	Hasta eso sí. Y porque, por eso le digo yo que en, en ese caso, ¿verdad?, yo de bracero, allá donde estuve, pues muy a gusto, nos pagaban poco.&#13;
&#13;
LM:	¿Cuánto les pagaban?&#13;
&#13;
SE:	Nos pagaban $0.60 centavos la hora.&#13;
&#13;
LM:	¿Se acuerda a cómo estaba el dólar en aquellos años?&#13;
&#13;
SE:	A cuatro y centavos.&#13;
&#13;
LM:	A cuatro.&#13;
&#13;
SE:	A cuatro y centavos estaba el dólar. Así es que, por eso salía, a poco, a lo que va, trabajábamos ocho horas, $4.80. Le agarrábamos con él y ya le quitaban uno, me parece que $1.50 de borde. Eso nos rebajaban de borde.&#13;
&#13;
LM:	¿De la comida?&#13;
&#13;
SE:	De la comida, sí.&#13;
&#13;
LM:	¿Qué les daban de comer?&#13;
&#13;
SE:	Pos nos daban, lo que sí nos daban, pos entonces era todo muy, lo que, la carne estaba muy racionada. Nos daban poca carne, porque pos estaba muy racionada, no sé a qué se debía. Pero sí nos daban sopas, sí, papas, huevos. No, no sí no, sí, sí nos daban, hasta frijoles nos daban.&#13;
&#13;
LM:	Hasta frijolitos.&#13;
&#13;
SE:	Sí, como sabían que….&#13;
&#13;
LM:	¿No extrañaba los chilitos?&#13;
&#13;
SE:	No, no fue, no, sí, hasta eso no, no. Se habita uno a todo allí, pero ya le digo en la cuestión de esa, que estábamos, pos tranquilos todos ahí, no, no tuvimos.&#13;
&#13;
LM:	¿No batalló para acostumbrarse a la comida?&#13;
&#13;
SE:	No, no, es que pues está uno acostumbrado a todo. Yo estaba en los ranchos de acá y de allá, uno acá de ranchero, pregúntale a tu padre y verás, la cuestión ahí, navega uno en los ranchos. Sí ahí pos come hasta las tortillas frías si no hay cómo calentarlas (risas), un pan duro no falta, pero no, hasta eso ahí gracias a Dios. No, no yo por eso te digo, yo en este caso, yo para mí en lo que estuve de bracero, fue muy tranquilo, muy bueno.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿qué pensaba usted de Estados Unidos en aquel año?, ¿cómo se imaginaba que iban a ser los Estados Unidos?&#13;
&#13;
SE:	No, no, pos no, yo, tenía yo entre mí, la sensación de que ha de ser muy bonito, ¿verdad? Sí, cómo diría yo, lo que, cuando estaba yo allá en mi tierra, los muchachos que se iban allá, que duraban por allá uno, dos, tres años, venían guapetones. Y uno allá en el rancho, llegaba la gente y llegaba desde el norte, hasta perfumado.&#13;
&#13;
LM:	Venían bien cambiados.&#13;
&#13;
SE:	No, pos sí, taba bueno que uno nomás, no me quejo, ¿verdad?, ellos mejor. Pero no, me daba gusto verlos, cuando venían los muchachos de allá. Y yo me acuerdo que se veían más limpios o (risas) allá las cremas, todo eso.&#13;
&#13;
LM:	Claro, así que esa ilusión tenía usted de…&#13;
&#13;
SE:	No, pos yo, y luego me platicaban tanto que pa allá, y que dije: “Yo nunca he ido”. Estuve a punto yo de irme de mojado también con ganas de, pero siempre temía yo ir a fracasar allá. Y luego mi papá era muy recto conmigo, sí, me corregía muy bonito. Ey, así es que pos: “No”, dije, “no”. Cuando ya, ya cuando ya me casé, cuando ya me casé, ya entonces ya pensé yo en, pos la familia, dije: “Pos hay que trabajar”. ¿Verdad? Sí, darme un voltión a ver cómo está por allá.&#13;
&#13;
LM:	A ver qué. ¿En qué año se casó, don Salvador?&#13;
&#13;
SE:	Yo me casé en el 1940. &#13;
&#13;
LM:	Joven, ¿cuántos años tenía?&#13;
&#13;
SE:	Veintiún años.&#13;
&#13;
LM:	Oiga, don Salvador, cuénteme, cómo era el ambiente ahí entre los mismos compañeros, ¿cómo se llevaban?&#13;
&#13;
SE:	No, muy bien, ahí no había dificultades, no, allí no.&#13;
&#13;
LM:	Se apoyaban mucho.&#13;
&#13;
SE:	No, unos a los otros, ¿verdad? De plano, nos dábamos la mano, nos dábamos la mano, porque teníamos por ahí conocimientos que alguno de los mayordomos trataba mal a los trabajadores. Pero hasta eso a mí, el mayordomo que me tocó allá es italiano y la llevábamos rebién con él, era muy consciente el hombre. Jimmy, un Jimmy, y así se llamaba, él señor  estaba ya grande, pero por ahí otros tenían problemas por ahí. Y no, pos ya le cariaba y todo esos ya, que no, que se portaban bien, pero sí nos trataban bien. Bueno, yo no, yo, el mayordomo lo que, los compañeros de allá, había un alemán también en ahí. Ahí en ese, en el traque de compañeros, que hombre, trabajador de más. Yo creo que entre todos los mexicanos que había en el campo no había uno como ese hombre. Un alemán, qué trabajador, sí, hasta se le enojaba el mayordomo: “Bill, come on shut up the truck”. Haga de cuenta, es que estaba adentro, entraba adentro, entran carros atrás, un movimientazo tremendo. Y él jalando ahí, que se quitara de la vía, uh. (risas)&#13;
&#13;
LM:	O sea que aparte de mexicanos estaba el de Alemania. Y, ¿había alguien de otra nacionalidad?&#13;
&#13;
SE:	No, ahí había también de tejanos, de mexicanos de Texas. Había también parnas, también negritos, de color, sí, pero todos ahí nos llevamos bien.&#13;
&#13;
LM:	Todos, no había ahí…&#13;
&#13;
SE:	No, no, no ahí no, no había dificultades ahí.&#13;
&#13;
LM:	¿Era problema el inglés, el idioma?&#13;
&#13;
SE:	No, ahí el italiano, éramos los que estábamos allí nosotros allí, hablaba el español muy bien. Y casi todos los mayordomos, había mayordomos mexicanos nomás que nacidos allá. Había uno de San Antonio, Texas, un Jimmy, un John, un Jimmy, no John, John, mayordomo. Y no, había varios, como diez mayordomos había.&#13;
&#13;
LM:	¿Había diez?&#13;
&#13;
SE:	Entre ellos había el italiano, mexicanos, tejanos, de allá del otro lado y pos no, no teníamos problemas.&#13;
&#13;
LM:	¿Hizo buenas amistades?&#13;
&#13;
SE:	No, pos ahí todos nos llevábamos bien, nos conocimos, ahí había gente de Michoacán, había ahí de distintas partes de la república. En la (ininteligible) era en la separación. Que porque aquí vamos pa acá, no, ya que me acordé, allá me jue a dar. Me tocó trabajar con dos paisanos de su papá, dos paisanos de allá, que en el mismo que juimos, nos tocó el mismo carro, nos tocó el mismo. Uno de ellos se llamaba, ya se murió José Nevárez y el otro se llamaba Pedrito Montenegro, yo creo tu papá los ha de conocer.&#13;
&#13;
LM:	Pedro Montenegro es mi tío.&#13;
&#13;
SE:	¿Es su tío Pedrito?&#13;
&#13;
LM:	Sí.&#13;
&#13;
SE:	Jue mi compañero de cuarto. Él y José, don José Nevárez.&#13;
&#13;
LM:	Tío de mi mamá. Mire que chiquito es el mundo, ¿verdad?&#13;
&#13;
SE:	Ay no, no lo sabrá Dios, ahora fíjese nomás. Y había ahí de La Purísima también ahí, había ahí, (ininteligible) familiares del arzobispo, ahí estaban ahí también.&#13;
&#13;
LM:	¿Allá estaban?&#13;
&#13;
SE:	Sí, antes no sabíamos que eran familiares, pero ahora que, que después de allá. Sí había ahí de Vicente Guerrero sí había, o sí había de varias partes.&#13;
&#13;
LM:	¿Les pagaban con cheque o les pagaban en efectivo?&#13;
&#13;
SE:	¿A quién?, ¿a nojotros?&#13;
&#13;
LM:	A ustedes.&#13;
&#13;
SE:	No, nos daban un chequecito.&#13;
&#13;
LM:	¿Cada cuándo les pagaban?&#13;
&#13;
SE:	Cada ocho días. Saliendo de ahí el sábado, pasaba uno a la oficina y llegaba uno y de volaba, ahí no había problemas pa los pagos, sí. Ahí está su chequecito, si trabajaba uno media hora, una hora, tiempo extra overtime, lo que fue, ahí venía. Eso fue lo que me gustó a mí de Estados Unidos. Y luego, aparte otra cosa ahí que me gustó, que allí no lo dejan a usted trabajar más de lo que desarrolla. Porque usted quiere granjear o quiere asentirse, ahí no, no, no. Calma, no iba uno, no, no. Ahí se trabaja uno suave, le pagan lo justo, pero tampoco lo dejan que esté sentado o que esté parado haciéndose tonto porque le reclaman, le dicen a uno. Por eso le digo que me gustó a mí, por ahí fue trabajar duro. No, los trabajos no son que: “Dale, éntrale”. Como aquí.  “Ándale, te estás haciendo tonto”. No, ahí no, ahí si no estabas haciendo nada, no nos iba pa nada bien, no le dicen nada. A la contra de si, ya le digo si quiere…Empezábamos nosotros, cuando entramos ahí (ininteligible) con el espaique me decía el otro, ahí quebraba los mangos de los martillos y no, no, suave, suave. No, no, apuntaba el clavo, le ponía a uno a dos parejitos. Cuando ya estaba, ya le empezaba a dar pero despacio, ya cuando ya iba allá abajo, pues ya se le daba poquito más recio, pero no quebraba ni mangos, ni palas, ni nada. Así es que, por eso le digo, yo por esa parte…&#13;
&#13;
LM:	¿Era pesado el trabajo? ¿Acababan cansados?&#13;
&#13;
SE:	No, lo que más, ahí nos afectaba pues era el calor, porque andábamos en el traque, en la pura vía. &#13;
&#13;
LM:	¿De cuánto tiempo fue su contrato?&#13;
&#13;
SE:	De seis meses.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿después le ofrecieron renovarlo?&#13;
&#13;
SE:	A mí sí, a los que queríamos renovarlo, que quisimos renovarlo, se quedaron, los que no, vámonos pa afuera.&#13;
&#13;
LM:	Se regresaron.&#13;
&#13;
SE:	Tengo la satisfacción, como luego dicen, de la compañía allá cuando nos venimos. Nos dieron las gracias, una carta de la Nueva York Central agradeciendo la estancia de nosotros. Deseándonos un feliz regreso acá para nuestra tierra y agradecidos que habíamos ido a cooperar para la terminación de la guerra.&#13;
&#13;
LM:	Muy bien.&#13;
&#13;
SE:	Esa vez sí, tengo mis papeles tengo yo ahí, sí tengo mi social, el seguro. El seguro social, todo, contratos y todo. Finalmente ahorita que ando metido, andamos en ese problema ahí, que según que nos quitaban por ahí, que nos descontaban algo de ahorros. &#13;
&#13;
LM:	¿Se acuerda usted que les hayan descontado algo?&#13;
&#13;
SE:	Pos yo no recuerdo exactamente, yo porque yo de plano para qué le voy a ser, decir yo que yo, eh… No sé cómo está esta cosa, ¿verdad?, pero otros dicen que sí nos quitaban. Pero como no, pos sería cuestión de ahí de las compa[ñías], yo no sé cómo estaría la co[sa], el asunto. Porque a usted le daban su chequecito, pero no sabía usted si ahí le descuentaban  [descontaban] algo de lo de…&#13;
&#13;
LM:	¿Dónde cambiaban el cheque?&#13;
&#13;
SE:	Onde quiera. Ahí había tiendas ahí, en los restaurantes, onde fuera y ranchos, a donde se fuera. Usted se imagina ahí, aparte de esa, y luego esa compañía muy poderosa, la compañía de New York Central. Ahí estuvimos donde trabajé yo.&#13;
&#13;
LM:	¿Qué hacían los fines de semana?&#13;
&#13;
SE:	¿Los fines de semana?&#13;
&#13;
LM:	Después que les pagaban.&#13;
&#13;
SE:	No, el sábado, pos muchos nos íbamos a Chicago allá a conocer el Lago Michigan. Ahí en el Lago Michigan nos divertíamos ahí viendo tantas cosas bonitas allí, los vicinas de ahí, pescados de tantos, tiburones, una cosa preciosa. Luego nos íbamos a Chicago allá a conocer las calles y andar por ahí, a South Chicago.&#13;
&#13;
LM:	¿Qué tan lejos estaba el campo de ahí de Chicago?&#13;
&#13;
SE:	El campo a Chicago, pos ha de haber como unos, yo creo que como unos veinticinco o treinta millas.&#13;
&#13;
LM:	¿En qué se iban?, ¿en el tren?&#13;
&#13;
SE:	En autobús. Ahí donde pasaba uno, agarrábamos el bus. Ya en Chicago pues allá los trenes, por abajo, por arriba, por… Llegamos hasta por subterráneo entrar allá, sí. Agarrábamos por allá por el lado de Indiana. A Gary, conocimos a Gary y así.&#13;
&#13;
LM:	¿Le gustaba?&#13;
&#13;
SE:	No, pos nos gustaba conocer. Conocer y saber, pos ya estoy aquí. Conocí ahí el South Chicago, en Indiana y en Gary, Indiana. Y estuvo ya le digo, y después me tocó otra vez en otra braceriada, ese fue el [19]46. &#13;
&#13;
LM:	¿Volvió a regresar?&#13;
&#13;
SE:	Regresé, pero sí regresaron, entonces me tocó a mí, entonces sí me tocó en la agricultura.&#13;
&#13;
LM:	¿Cuándo se regresó usted, en qué mes se regresó ese contrato?&#13;
&#13;
SE:	El primer contrato, pos a los seis meses.&#13;
&#13;
LM:	Y luego, ¿buscó la extensión?&#13;
&#13;
SE:	No, eso jue ya después. ¿Cuándo va a ser?, serían como a los seis meses, más o menos. Pero cuando fui de nuevo, a otro contrato, entonces me tocó a mí ir a otra vez cerquita de Chicago. Pero entonces me tocó a ir a la agricultura.&#13;
&#13;
LM:	¿En qué trabajo?&#13;
&#13;
SE:	En el espárrago. Se llama el Rochelle, Illinois. Ahí es puro empacadores, enlatadoras de espárragos, ahí estuve trabajando.&#13;
&#13;
LM:	En el espárrago. ¿Cómo es ese trabajo del espárrago?&#13;
&#13;
SE:	El espárrago, ¿lo conoce usted?&#13;
&#13;
LM:	Pues sí, un poco, pero para los que no, los que nos van a oír que se den una idea más o menos. &#13;
&#13;
SE:	Sí, el espárrago es una plantita, una plantita que yo no sé, porque la potencia que tiene esa plantita, orita en la tarde, cuando anda uno trabajando que ya deja la ahí ya de trabajar. La deja usted así, mire.&#13;
&#13;
LM:	De unos treinta centímetros.&#13;
&#13;
SE:	Y si hace, en la esa noche, hace buen tiempo calorcito, amanece aquí así.&#13;
&#13;
LM:	El doble.&#13;
&#13;
SE:	Y entonces ya tiene la medida pa cortarla usted. Si está más chica, no, tiene que ser, ahí anda con su canastona, le pica, la troza y la corta usted de aquí. A mí no me tocó trabajar allá ahí, yo, me tocó, me quedé en la cocina.&#13;
&#13;
LM:	¿En la cocina?&#13;
&#13;
SE:	Me quedé en la cocina, porque el cooker, el dueño de allá. Allá había muchos que hablaban inglés ahí muy suaves y nadien quiso entrarle. (risas) Y después eran como quinientos en eso, ahí fue muchos.&#13;
&#13;
LM:	En la compañía había como quinientos hombres.&#13;
&#13;
SE:	Esa compañía cuatrocientos y tantos. Ahí había de Coahuila, de toda la república había gente ahí trabajando, ahí en el campo. Me acuerdo yo que, luego ya cuando nos íbamos allá, nos decían: “Muchachos, necesitamos unos cinco o seis hombres que hablen aunque sea poquito inglés”. Para que trabajara en la cocina, ahí ayudarle al cook, ahí onde estaba. Nadie decía, pos yo me dije: “Yo, pos yo le voy a echar la mano”. “Come on, venga para acá”. Y luego yo, como yo, allá cuando estuve en el traque, aprendí por ahí, me gustaba y hablaba ahí con ahí, y ahí empezó a agarrarle a…&#13;
&#13;
LM:	Al inglés.&#13;
&#13;
SE:	Y luego ya. “Do you speak English?”. Le dije: “Not too much”. “Aha that’s all right, allright”. Luego ya oye, tuve que, parece que el otro sí, el otro sí hablaba un poquito más inglés, poco también. Y tenía primos yo ahí, familiares, paisanos. “Órale, tómate esto”. “No, yo no, pura madre”, le dije. No, para que me tengan ahí, para que me regañen ahí y me tengan ahí, no, yo no voy. Órale hombre, tuve que más que escoger la gente ahí.&#13;
&#13;
LM:	Ahí lo pusieron a escoger.&#13;
&#13;
SE:	Sí, entre ellos, había uno, hasta ahí lo tuve ahí a mi cargo. Era uno, se llamaba Juan Pablo, de que era este que jue, era El Rodeo hombre. Los trabajadores aquí estuve el jefe de tránsito aquí en Durango, Badillo.&#13;
&#13;
LM:	Ah, mire.&#13;
&#13;
SE:	Badillo.&#13;
&#13;
LM:	Badillo.&#13;
&#13;
SE:	Es de los Badillo de allá de El Rodeo, yo lo había conocido allá en, muy bien. Ándale ve por: “Y yo que yo”. (ininteligible) y en eso, gracias a eso, fíjese que nojotros trabajábamos, entrábamos a las cinco de la mañana porque ya pa las seis, ya teníamos que dar la comida ahí. Entrábamos, ya cuando ya estaban con que ya acabaron todos los cocineros, había mujeres y trabajadores tenían listo ya el desayuno para desayunar, allá ponerles la mesa y todo para la hora de almorzar, ya se iban almorzados al trabajo. Sí, y resulta de que para ese evento, pos no quisieron, pero yo ya, como yo le digo, yo veo, empecé yo con ya, pos no, no muchas palabras, no le entendía. Pero acá con, batallando y bien, empecé a yo agarrar más y más y me quedé y me acomodó a mí, me puso como el mayordomo ahí.&#13;
&#13;
LM:	Lo pusieron de mayordomo.&#13;
&#13;
SE:	En la cocina.&#13;
&#13;
LM:	En la cocina.&#13;
&#13;
SE:	Sí, y luego ya le ordenaba allá y me decía él que le ordenaba pa que bajara la o limpiaran las mesas. Y yo me encargaba con la máquina pa lavar los trastos, un maquinón ahí malvado. Y luego, ya me llevaban a los casilleros los platos. Los metían ahí, y yo me encargaba de meterle el agua hirviendo y todo para lavarlos, ya los sacábamos ya limpiecitos de ahí, ya le digo.&#13;
&#13;
LM:	¿Cuántos hombres escogió ahí para que le ayudaran?&#13;
&#13;
SE:	Ahí conmigo había cinco, cinco y yo seis. Aparte de ahí, de la cocina, había como otros tantos. Como doce o catorce personas trabajábamos ahí en la cocina, hasta el cook y la señora. La señora más bien, ya quería hasta llevarme pa allá, ya le gusté de estarme ahí, quería, me arreglaba para la familia.&#13;
&#13;
LM:	Allá en Estados Unidos.&#13;
&#13;
SE:	Dijo: “Tráigase a sus hijos, yo me juego por mi cuenta”. Nomás me firma usted aquí, y lo llevamos con el cónsul y por mi cuenta les traigo su familia para acá. Se conforma que nada más va usted a trabajar un año conmigo, si le gusta aquí, sigue aquí”. Porque ese es el negocio de él, ahí él, es el boom que tiene ahí, ahí él, que mantiene ahí, la cocina y todo ahí eso es de él. Y él tiene (ininteligible) él tiene su granja, tenía muchos marranos y engorda de reses, todo ahí, mataban y luego la carne y los huevos de gallinas, marranos, todo ahí.&#13;
&#13;
LM:	Y luego, ¿qué pasó? ¿Se animó usted o no se animó?&#13;
&#13;
SE:	No, no, pos francamente pos yo no, estaba yo a gusto aquí, el ambiente ahí no, no. La intención es de ir allá a conocer algo ve, pero a como a vivir, no, no tuve yo la sensación, la idea de ir a vivir, por eso es que no, no. Pero sí, él quería que fuera: “Si tú quieres venir”. Nomás que ya cuando se iba a cambiar ahí, estuvo muy malo el trabajo pa la gente y todos los demás. Hay veces que no crecía el espárrago, y nomás te duraban dos o tres horas trabajando y sacaban chequecillos muy chiquitos de a tiro, no nojotros… &#13;
&#13;
LM:	Y su cheque, ¿cómo salía, salía bien?&#13;
&#13;
SE:	No, pos nojotros, yo sacaba por diez de los que andaban afuera, sacábamos de las cinco, hasta las cinco de la tarde. &#13;
&#13;
LM:	Ganaba un poquito menos.&#13;
&#13;
SE:	Pos me parece que a todos nos pagaban a $0.80 centavos allá la hora.&#13;
&#13;
LM:	La hora.&#13;
&#13;
SE:	Sí, y no, pos sí se sacaba más centavitos. Pero nomás duré, dos meses me tocó ahí.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿ahí dónde vivían, ahí en ese campo?&#13;
&#13;
SE:	Ahí mismo, en el bonque ahí, teníamos camas todos ahí, restaurant grandísimo y todo.&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo estaba amueblado los cuartos, las casas? ¿Cómo estaban amuebladas?&#13;
&#13;
SE:	No había muebles ahí, ahí eran las puras camas. Eran las camas ahí, cada dos camas, también igual, con dos, doble camas así. Y sí, cerquitas uno de otro, como compañeros ahí, sí. No, también nos la llevamos bien ahí, no había problemas con la cuestión de… Ahí empezaron a hacer borlote, pero ya. Empezaron siempre la raza esta de aquí nosotros es caraja, entonces de lo de aquí de nosotros le sacan a los demás allá. Sí, pos que a los de arriba, al boom que había ahí, nos hacían un pelote arriba ya empezaban a agarrar y un día nos levantamos como cosa de sesenta o setenta, a pos a darnos en la torre. Y vuelven a andar pataleando y feliz y ya no saben a qué le tiran. (ininteligible)&#13;
&#13;
LM:	Se apaciguaron.&#13;
&#13;
SE:	Se calma el asunto. Pero bueno, eso es humano. De ahí de la cocina, el boss, muchos se quedaban allá en el campo, se quedaban allá porque no podían venir. Y entonces ya me decía el cook, dijo: “Se quedaron tantos hombre allá, hay que hacer alimento para ellos, a esperarlos que se vengan”. Luego venían y luego ya…&#13;
&#13;
(entrevista interrumpida)&#13;
&#13;
SE:	“¿Quihubo güerito?”. “¿Qué quiere”. “¿No hay chanza ahí de unos huevos más?”. “Lo que quiera”. “Pos quédese ahí, y dale de comer”. Porque a muchos ahí, cuando teníamos, teníamos ahí, no les gustaba o lo dejaban ahí la comida.&#13;
&#13;
LM:	No les gustaba.&#13;
&#13;
SE:	Mañosos. Y luego, unos hasta se… “Oye pos ya no, no me encontré nada, ya no encontré nada”. “¿Qué te faltó? No llores, te doy hasta que te llenes”. “Pero no me vayan a andar haciendo chingaderas aquí. No vayan a andar ahí con sus cosas, ey, porque… Y es más, una vez estaban, hasta quebraron los vidrios de la puerta, entraban pior que animales, ahí el montón de plebe ahí, queriendo, eh.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿por qué?&#13;
&#13;
SE:	Queriéndose meter, y le digo al güero: “Dame chanza”. Me dice: “Y, ¿qué vas a hacer?”. Digo: “Tú nomás ve lo que voy a hacer”. Entonces ya cerré la puerta, abrí la puerta y les dije: “Ey, muchachos, de aquí pa adelante no quiero yo que, tengo orden de la polecía y el cooker, el dueño aquí, porque ya le quebraron y, e iba gente a admirar la marranada de nosotros, aquí nos vemos como animales, gente que está agarrada de ver cómo nos tratamos aquí, que no les da vergüenza. De aquí en adelante, si alguno de ustedes no se llenó, o se quedó con… venga conmigo, yo le llevo ahí, y le doy hasta las manitas. Tengo órdenes desde allá, pero no (ininteligible) más”. Y me ponía yo ahí, sí, ahí en la puerta: “Ahora sí”. Y logré, logré. (risas)&#13;
&#13;
LM:	Y se comportaban.&#13;
&#13;
SE:	“Oiga güerito”, que sí, ey, sí. En los lonches, en la mañana, ahí unos primos que tenía ahí, Enrique, y de Alarcón de ahí de la Candela, que le dije: “Échale unas dos donitas más o unos huevitos ahí. Oiga que si: “Si como usted también, ándele carbón, los que quieran”. Por eso le digo, que yo gracias a Dios, yo estoy muy agradecido con los Estados Unidos y la compañía tanto del New York, como la Rochelle, que era la empacadora de espárragos de allá de Rochelle, Illinois.&#13;
&#13;
LM:	Siempre trabajó muy a gusto.&#13;
&#13;
SE:	No, pos yo en sí, nos pagaban poco. Bueno, pues era lo que, pero de todas maneras la pasábamos bien.&#13;
&#13;
LM:	¿Ahí también les pagaban con cheque o con efectivo? &#13;
&#13;
SE:	¿A dónde?&#13;
&#13;
LM:	Ahí en la compañía.&#13;
&#13;
SE:	No igual, igual ahí.&#13;
&#13;
LM:	Igual.&#13;
&#13;
SE:	Igual, pero ahí había de, ahí luego luego había ahí, tiendas ahí, restaurantes.&#13;
&#13;
LM:	¿Iban a los restaurantes?&#13;
&#13;
SE:	No, comprábamos los cigarros ahí, con eso le feriaban. No, allá se tiene una confianza tremenda ahí. “¿En dónde lo conseguiste? ¿No será falso este?. Y, ¿tendrá fondos?”. No, “give me cigarrettes”, y ya daba el cheque, “okay”.&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo se portaba la gente de ahí de los pueblos con usted?&#13;
&#13;
SE:	No, no, no, bien. Ahí iba, yo hay veces que le digo, yo no tengo que asentir de los Estados Unidos ninguna mala noticia para ellos. Yo por mi parte estoy agradecido, como le digo, porque el tiempo que se estuve yo allá, de las dos veces que jui, me trataron muy bien. Cuando yo me vine, ya la vez, ya no quise yo quedarme allá, porque ya iban a cambiar la gente para otro lado. Y ya iban a hacer el restaurant, se iban a ir de ahí. Y dije yo ya pa otro lado ya no me voy. Porque si voy allá, a trabajar allá, agarrar los cheques como aquellos hasta de $15 dólares por la semana, pos pa qué sirve.&#13;
&#13;
LM:	Pues sí.&#13;
&#13;
SE:	Pos no, no mantengo a mi familia.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	No, pos ya le pedí yo al, ahí mismo al cooker, yo que quería venir. Dijo: “Pues está bien”. Él mismo me arregló el, me dieron mi tiquet, vinieron acá, y no, llegué acá, llegué al, allá a El Paso, en la ahí me llevaron ahí en la, hasta…&#13;
&#13;
LM:	¿En qué lo mandaron?&#13;
&#13;
SE:	En el tren.&#13;
&#13;
LM:	Y ese viaje, ¿quién lo pagaba?&#13;
&#13;
SE:	Allá ellos allá, a nosotros a mí, y a nunca me pidieron un centavo a nadie, nadie. Ahí yo, es más ahí, allá cuando me vine de allá de Rochelle, ahí llegamos ahí y me llevaron a un campamento de Fort Bliss de El Paso.&#13;
&#13;
LM:	Ahí en Fort Bliss.&#13;
&#13;
SE:	Sí, ahí, había puro soldados.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿a qué lo llevaron ahí?&#13;
&#13;
SE:	A que durmiera ahí. Porque llegamos ya tarde y me llevaron ahí dormir. Y luego en la mañana llegó un señor ahí, dijo: “Okay, vámonos”, dice, “ya llegó la hora, a pasar al otro lado. Entrégalo pa allá ya está su tiquete pa que se vaya, pa su tierra”. Correcto.&#13;
&#13;
LM:	Oiga, don Salvador, ahí en Rochelle, ¿qué hacían cuando les pagaban? ¿Qué hacían los fines de semana?&#13;
&#13;
SE:	¿En dónde, oiga?&#13;
&#13;
LM:	Ahí en el espárrago.&#13;
&#13;
SE:	En el espárrago.&#13;
&#13;
LM:	¿Qué hacían ustedes los fines de semana?&#13;
&#13;
SE:	Los fines de semana, mire yo, como tuve el trabajo ahí, no tuve chanza de nada, puro trabajo&#13;
&#13;
LM:	Puro trabajo.&#13;
&#13;
SE:	Sí, pos yo trabajaba los domingos y todo ahí.&#13;
&#13;
LM:	¿Ustedes trabajaban sábados y domingos?&#13;
&#13;
SE:	Sábados y domingos. Entraba a las cinco de la tarde y salía a las cinco de la tarde. Así es que no había chanza casi de nada. No, yo dije, pos si yo iba con intención de sacar centavitos pa mi familia, no irme a emborrachar, a tomar, no. No, gracias a Dios yo…&#13;
&#13;
LM:	¿Había algunos que sí se emborrachaban?&#13;
&#13;
SE:	No, había algunos ahí que andaban pidiendo hasta pa los cigarros, les pagaban el sábado, ¿no le digo? Ahí en Chicago con el de allá, fíjese que les pagaban y se agarraban y se iban pa allá a ver a las muchachas por allá a tomar, gastaban todo. A veces los traían los polecías y los llevaban los polecías hasta al campo porque no tenía ni con qué, no dejaban pa la familia, no mandaban ni un cheque ni nada.&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo le hacía esa gente para vivir?&#13;
&#13;
SE:	No, pos es como le digo, ¿a qué va uno? Yo no, mi intención era mandarle a mi familia, ya tenía yo mis muchachitos, desde que fue al primero, el segundo, hasta acá del tercero y el cuarto es _¬¬__(?), los cuatro hijos. Y sea mi familia y todo, ya pues ya tenía que ayudarlo.&#13;
&#13;
LM:	¿Les mandaba dinero?&#13;
&#13;
SE:	Sí, seguro que sí.&#13;
&#13;
LM:	¿Cada cuándo le mandaba?&#13;
&#13;
SE:	Cada, casi cada ocho días les mandaba su chequecito, ahí va.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿de dónde lo mandaba? ¿Cómo lo mandaba?&#13;
&#13;
SE:	Mire, el mismo cooker, él me dijo: “Dame la dirección”. Nomás la dirección ponía y en una la carta la dirección y él dijo: “Yo te, yo te mando”. Y me sacaba él, me checaba y venía acá a La Junta, ahí mandaba al número de mi señora, ellos le mandaban los chequecitos y aquí lo sellaban.&#13;
&#13;
LM:	¿Siempre llegó el dinero?&#13;
&#13;
SE:	Siempre llegó, sí. Ahí está ella que no me deja mentir.&#13;
&#13;
LM:	¿Alguna vez le quedaron a deber algo?&#13;
&#13;
SE:	No, no, no, qué esperanzas. No le digo que ahí nos trataron tan bien en todo que… A la contra ahí, ahí trabajábamos una hora o media hora, el día del cheque ahí venía.&#13;
&#13;
LM:	Oiga, don Salvador y, ¿alguna vez se enfermó por allá?&#13;
&#13;
SE:	Una vez me enfermé, pero pos fue que me tocó cortar… Nos daban nuestros lentes, nos daban nuestros lentes y traíamos nuestros guantes también, si no, no nos dejaban trabajar. Estaba uno acostumbrado uno acá a trabajar sin guantes, ya nomás nos teníamos que trabajar con guantes. Y luego lentes, porque ahí, como las máquinas esas expiden carbón. Un día por eso me quité los lentes quién sabe para qué, y estaba hirviendo el maquinón, hasta el (ininteligible) y levanta tanto carro y ahí está yo bien, me cayó una en un ojo.&#13;
&#13;
LM:	Una rebaba.&#13;
&#13;
SE:	Una rebaba. Y ahí me puse malo, andaba llore y llore. Y luego ya me dijo el cooker: “¿Qué pasó Sal?”. Y le dije. “¿Pa qué te quitaste los lentes? No, oh well”. No, al rato se jue, al rato llega un carro de la compañía, dijo: “Andale, te van a llevar con el dotor [doctor]”. Hasta Chicago me llevaron, a sacarme la esta. Sí, llegué y luego me subieron a un elevador como de treinta pisos pa arriba. Y luego me dijo el, un parna, que fue el que me llevo. “Wait a minute aquí”. Y luego llega el dotor a ver el doctor. Entonces ya, y luego me asomo pa abajo a ver, ahí y ya vi los carros y ahí los carros parecían, se me hacían parecían burritos que desde ese algo (risas ambos). Pos no está uno acostumbrado. No, luego ya me habló: “Vete pa allá”. Y luego ya me sentó en el juego de sillón, me puso unas gotitas, unas gotitas, traía hasta sangre roja en el ojo. Y luego ya veo tantito. Y luego ya que me metieron aquí así, quién sabe qué me metió y sacó. Y luego me dijo: “Mira lo que tienes aquí, it’s all right”.&#13;
&#13;
LM:	Y asunto arreglado.&#13;
&#13;
SE:	“It’s okay”, dijo él, “it is fine for you”.&#13;
&#13;
LM:	¿Le cobraron algo?&#13;
&#13;
SE:	Nada, ni un cent, no señor. Luego ya, el mismo parna que me (ininteligible): “Okay, vámonos”. Y luego ya me regaló un tape para que me pusiera en el ojo, en la mañana. Cuando llegamos en la tarde allá, luego ya llegué yo y luego me quería ir al trabajo. Y luego les dije, ya me dejó el señor que me llevó a Chicago, me dijo: “Ahí ve en la oficina”, luego me dijo, “vete al carro, allá”, me dijo, “allá en el carro, allá descansa”. “No”, le dije, “es que yo ya me voy a trabajar”. “Oh no, por ora no”. “No tengo nada”. “No, no working. Sleep al carro”.&#13;
&#13;
LM:	Y a descansar.&#13;
&#13;
SE:	Va, llegué ahí con Chonito, un michoacano, en el campo que hacía los aseos ahí en el campo, Chonito se llamaba, muy bueno el viejito. “¿Quihubo?”. Me la pasé platicando con él, ahí me estuve. Fue la única vez que me enfermé, de según, de esa experiencia. Ya le digo…&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿no le lastimó el ojo ni nada?&#13;
&#13;
SE:	No, no, no, pos sí era un (ininteligible), simplemente me molestaba. Carbones de las maquinonas, porque tenían unas maquinotas que tienen allá los gabachos allá, arrastraba los carros cosas, ahí. Nos los frenan muy a gusto, para qué, le digo yo, yo de Estados Unidos no tengo más que agradecer, agradecerles el haber ido a conocer allá. Y a veces me he encontrado, he estado enfermo y me han operado dos veces de la próstata, porque me dio una operación y no fue suficiente. Y me dejaron descansar como unos cuatro o cinco días y tuvieron que volverme a operar otra vez porque tenía tumor grande.&#13;
&#13;
LM:	¿Eso ya fue acá?&#13;
&#13;
SE:	No, aquí y luego ya, aquí ya, eso fue ya, que ni seguro tengo yo. Como trabajaba, después aquí me vine, anduve ahí, como compré, tenía unas vaquitas yo en el rancho y las vendí. Y pos tenía unos marranitos allá junto con tu padre. Nojotros tuvimos que, ¿no conociste a esos marranos?, en la colonia 20 de Noviembre.&#13;
&#13;
LM:	Ahí tenemos el rancho.&#13;
&#13;
SE:	Pos ahí al 20, ahí está una casota grande de pura piedra.&#13;
&#13;
LM:	Sí, ahí era.&#13;
&#13;
SE:	Era de mi hijo y de esta, teníamos marranos. Estábamos de atrás del señor, que es, el señor que es Vásquez, el que vive ahí cerquita, el señor Vásquez, el ganadero también.&#13;
&#13;
LM:	No me acuerdo, ¿cuál de todos?&#13;
&#13;
SE:	Ey, yo estaba en la orilla allá onde estaba la casota esta, del corralón de pura piedra. Eso lo hicimos nosotros, yo en mi camión, traíamos la piedra. Y mi hijo era el que tenía unos marranos, llegamos a tener trescientos marranitos ahí. Entre todos, ande, onde estábamos ahí con los muchachos, mis hijos y ultimora pos se jue pa abajo el asunto y pos ya. Y luego, se metió a los torrilleros, se puso, tenían dos tortillerías, y no, se le cayó al muchachito a mi nieto, ahí en donde estaban, Aquí en la, aquí luego luego, aquí cerca y vendió esa tortillería, luego de aquí, tenían una allá por la Rodríguez, allá tenían otra tortillería, también la vendió. Vendió el  rancho, allá también la tenía, todo se acabó. Así es que yo, pos no, sin seguro. Y a punta de dinero para pagar todo eso con el doctor particular.&#13;
&#13;
LM:	Oiga, don Salvador, cuénteme, descríbame un día de trabajo desde que se levantaba hasta que se acostaba, primero, en el traque.&#13;
&#13;
SE:	En el traque, nosotros entrábamos a las seis de la mañana.&#13;
&#13;
LM:	A las seis.&#13;
&#13;
SE:	A las seis de la mañana entrábamos. Y nos daban pa comer un hora. Y volvíamos a entrar, veníamos a comer, volvíamos a entrar después de la hora  y nos íbamos a trabajar para completar las ocho horas.&#13;
&#13;
LM:	Y ya después de eso, ¿se iban al carro a dormir? ¿Qué hacían después del trabajo? ¿Qué platicaban?&#13;
&#13;
SE:	Nosotros ahí, pos yo me iba a dor[mir], de ahí de que ya se terminaba… Salíamos ya tardecito. Pero me gustaba a mí ahí ir allá a jugar al billar. Había un billar ahí en Harvey. En Harvey había un billar y ahí echaba a jugar al billar, o ahí ver practicar la gente, ahí. Otro día echar una cervecita, un vasito de cervecita, pero ahí nomás, ahí nomás, hasta para que no se hiciera largo, otro día al dominó y se distraía uno ahí, para que no se le hiciera largo.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	No, yo hasta eso, yo estuve tranquilo, trabajé a gusto, me vine contento y contento estoy.&#13;
&#13;
LM:	¡Qué bueno!&#13;
&#13;
SE:	Como le digo en esa parte, yo por ese lado, yo estoy agradecido una vez más, que le digo, con las compañías de la Nueva York, donde trabajé y el espárrago de Rochelle, muy contento y agradecido.&#13;
&#13;
LM:	Y ahí en el espárrago en la cocina, ¿a qué horas empezaba?&#13;
&#13;
SE:	No, a las cinco de la mañana tenía que estar yo ahí. A las cinco porque pa las seis tenía que estar, ya ser servido el…&#13;
&#13;
LM:	La comida.&#13;
&#13;
SE:	Sí.&#13;
&#13;
LM:	¿Qué preparaban?&#13;
&#13;
SE:	Huevitos, avena, sí.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿para la hora de la comida?&#13;
&#13;
SE:	Y luego donas y todo. No, en la comida había carnita y sopas y mucha otras cosas. No, como le decía yo, no, si alguno de ustedes, como decía el cooker. Pásale (refiriéndose a tercera persona que entra a la habitación, entrevista continúa) Le decía el cooker… No le dije yo, es que no sé por qué gracias a Dios, no le dije: “Si alguno de ustedes no se llenó o algo, venga aquí conmigo. ¿Pa que se están peleándose ahí? O comiéndose los platos de los demás”. “Ahí viene la gente que viene ahí, no me vuelven a entrar como las mulas, ahí a la, suavecitos. Que no hay uno…Que si algunos de ustedes no completó, vaya conmigo ahí a la cocina y le pongo hasta el mango.”&#13;
&#13;
LM:	Oiga, don Salvador, ¿alguna vez le tocó pasar Navidad?&#13;
&#13;
SE:	No, no, no, porque ya verás, jue en agosto. Bueno, pos sí me tocó, pero sí, sí me tocó. Pero pos allá nosotros, allá…&#13;
&#13;
LM:	¿Se acuerda que hayan hecho cena?&#13;
&#13;
SE:	No, no, no, pos allá uno está. No y luego yo, pos luego, teníamos pocos centavitos y yo los centavitos que mandaba, se los mandaba a mi mujer.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	Agarraba el chequecito y va pa allá. Y el mismo cooker me dejaba: “No, a ver si no, yo te presto”. Dijo: “Manda el chequecito todo, sí que yo te presto”.&#13;
&#13;
LM:	Muy buenas gentes.&#13;
&#13;
SE:	Oh, por eso le digo a usted, por eso le digo este, si digo muchos allá vienen quesque allá, que acá, no. Yo gracias a Dios no tuve, no tuve problemas. &#13;
&#13;
LM:	¡Qué bueno!&#13;
&#13;
SE:	Agradecido que, creo yo que nadie puede, bueno si se porta mal, ¿verdad?&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	Como le digo, había algunos ahí que de plano y luego no querían trabajar. Algunos se iban al servicio, se estaban hasta dos o tres horas. Y el mayordomo les decía: “Oh (ininteligible)…&#13;
&#13;
LM:	¿Todo se fijaba?&#13;
&#13;
SE:	Sí, querían renovar, o si ya estaban reportados pa echarlos pa ajuera. &#13;
&#13;
LM:	Cuando se regresó, ¿ya nunca le dieron ganas de volver?&#13;
&#13;
SE:	No, le digo que la primera vez que del traque, volví otra vez al espárrago.&#13;
&#13;
LM:	Sí y ya cuando regresó…&#13;
&#13;
SE:	No, ya después ya no. No, yo lo que quería era, dije: “A ver si en este otro viaje”. Pues no me quejo. Pos gracias a Dios, que Dios me iluminó y me encendió el foco, para quedarme en la cocina, si no ha sido eso, no había servido, a lo mejor me vengo luego, también me había rajado.&#13;
&#13;
LM:	¿Estaba muy pesado el trabajo?&#13;
&#13;
SE:	No, no es pesado, no había trabajo.&#13;
&#13;
LM:	¿No había dinero?&#13;
&#13;
SE:	No, el espárrago, ahí iban y trabajaban dos o tres horas y ya se acabó. Pos si no crecía el espárrago, había orden de cortarlo a cierta medida, tenía que medir, más chiquito, no. Así es que andaban todo el día, pos es grandísimo, eran mucha gente, yo no sé pa qué llevaron tanta gente. Le dio digo el búnker todo lleno, no, se me hacía mucha comida ahí.&#13;
&#13;
LM:	Tantas toneladas de comida.&#13;
&#13;
SE:	Comida mal.&#13;
&#13;
LM:	¿Se acuerda cuánta comida compraba?&#13;
&#13;
SE:	No, no, pos el cooker el dueño del búnker ahí. Un día me dijo: “Ey, quiero que vayas conmigo ahí allá al rancho para que me pongas unos mosquiteros allá”. “Bueno, vamos”. Ya nos juimos, una camionetota que tenía ahí, nos juimos ya me anduvo enseñando ahí. Ahí tenía muchos negros ahí trabajando ahí en el rancho. Eran los encargados ahí de las gallinas, tenían marranos, huevos levantaba, era una huevada ahí, luego ya me dijo que pusiera los mosqueteros porque había moscas y moyotes y así. Me dijo: “Me voy allá al campo porque tengo que estar pendiente allá”. Allá en el búnker, allá onde estaba la comida. “Vengo por ti”. Y ahí me estuve viendo yo ahí, y luego me fijo yo en la caja fuerte, ya una cajota, y en que pa qué la tendrán sola acá; no se me ocurrió, taba abierta de a tiro.&#13;
&#13;
LM:	¿Estaba abierta?&#13;
&#13;
SE:	Abierta, y luego luego, veo ahí dinero, dinero y hasta una arma ahí, papeleaje [papeleo] y todo esto y dinero, dólares desde ahí.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿luego?&#13;
&#13;
SE:	Dije: “Bueno, se le olvidaría, se le olvidaría al cooker cerrarla o a propósito la dejaría abierta pa calarme”, ha de haber dicho, “a ver si este güerito es un ratón”.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	No, me puse, pos ahí estoy. Estaban los negros, dije no vayan a venir peligro y yo tengo la jusca (risas ambos). No, nadie, nadie se, son trabajadores.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿a qué horas llegó el hombre?&#13;
&#13;
SE:	No, llegó como a las, hora y media, dos horas llegó. “Sal, you finished?”. “Yes”, le dije, “yes, sir. Yes, this work is fine”. Ya, sí. “It’s okay”. Y luego ya vio todo y dijo: “Oh, it’s cool”. Vámonos. “Hey, come on”. Le dije: “Please you wait here, el money que tienes ahí, sí ven pa acá”, le dije, “mira”, le dije yo, “yo no vengo a eso, I’m not coming for, for (ininteligible) soy mexican good”. Y luego, (ininteligible) “¿Por qué me dices eso?”. (ininteligible). “You are crazy”, me dijo. No le dije: “Él crazy is you”.&#13;
&#13;
LM:	¿Le daba gusto?&#13;
&#13;
SE:	No, le dije, escúlcale ahí, no. “No”, me dice, “you good man, intelligent”. Le dije esto nomás querías calar, pa ver qué. No sé, para eso me quería llevar.&#13;
&#13;
LM:	Mire, qué bien.&#13;
&#13;
SE:	Después me dijo: “De adrede te dejé ahí, porque he tenido otros”, dice, “mexican, y me han robado”. Le agarran sus billetitos. Después ya sé cuánto me robaron con eso ahí. Me he encontrado $100 dólares, billetitos de a $1 dólar, o de a $2 o de a $5 y falta y deja ahí, se clava dos o tres, con esos ya me mancharon. “No”, le dije, “yo vengo, yo vine a trabajar. No vine yo a, no”. “Por eso quiero que te vengas conmigo, I’m listo”.&#13;
&#13;
LM:	Oiga, don Salvador, y cuando se vino de allá, ¿qué trajo de allá?&#13;
&#13;
SE:	No, pos poquitas garritas, porque traía poco, ganaba poco ya había mandado para acá centavitos.&#13;
&#13;
LM:	¿Algún radio?&#13;
&#13;
SE:	No, no teníamos estación de radio, le digo, no. Allá les traje un, cómo dice uno, una ropita a los muchachos, ahí mismo a su mamá a mí, un cofre así, cosasitas, pos poca lana. Teníamos, pos ganábamos pocos centavos.&#13;
&#13;
LM:	¿Cómo lo recibieron aquí?, ¿cómo lo recibieron?&#13;
&#13;
SE:	Va, pos hasta como locos, pos ya tenían seis meses sin verme. Jue mi mamá y mi mujer allá a la estación, allá a recibirme.&#13;
&#13;
LM:	Muy contentos.&#13;
&#13;
SE:	No, porque yo engordé allá.&#13;
&#13;
LM:	Pues trabajaba en la cocina.&#13;
&#13;
SE:	Ey, y luego me decía, me decía, este: “Estás muy flaco”. No se vayan a asustar de las (risas ambos). &#13;
&#13;
LM:	¿A qué se dedicó después de que regresó de allá?&#13;
&#13;
SE:	Yo aquí anduve por ahí, no le digo, que vendí mis vaquitas, compré una camionetita. Empecé a comprar por ahí semillitas, igual que mi papá, a comprar gallinas, marranos en los ranchos, queso y ya me quedé a trabajar ahí.&#13;
&#13;
LM:	¿Al comercio?&#13;
&#13;
SE:	Sí, sí señor. Y ahí de comerciante también le dediqué. Tuve pedir, y después ya hasta compré unos, aquí en los pueblos iba, compré el camioncito y un tocadisco. Y me iba a vender hasta allá a todos los pueblos, allá en nuestra tierra, allá andaba vendiendo.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	Sí, y ahí anduve le digo con los muchachos ahí con los marranos, ahí teníamos socios y no resultó. Al cabo, parece que tu papá también andaba también un poco mal, también ahí con el rancho de ahí. Y luego mataron a un señor que estaba ahí, vecino, mataron a un señor.&#13;
&#13;
(entrevista interrumpida)&#13;
&#13;
LM:	Continuamos la entrevista con el señor Salvador Esparza Carreño. Me decía, don Salvador, que cuando regresó de allá se dedicó al comercio.&#13;
&#13;
SE:	Sí.&#13;
&#13;
LM:	Y hasta la fecha.&#13;
&#13;
SE:	Pos ya no, ya ahorita ya no puedo trabajar, ya estoy sin trabajar, ya no puedo y luego enfermo. Me operaron también, aquí tenía mire, tenía una bolita aquí y una así. Y creían que era de cebo y resultó mire cómo me quedó torcida la boca. No puedo levantar esta mano y aquí esta la operación, mire.&#13;
&#13;
LM:	¿Qué era, algún tumor?&#13;
&#13;
SE:	Pos no, los nervios, que tenía así como una bolita ahí, mira me quedó como aquí, y me operaron aquí. Y luego de la próstata, ahí que te digo, ya no puedo trabajar. Y luego ya tengo ochenta y tres años ya.&#13;
&#13;
LM:	¿Dónde viven sus hijos, don Salvador?&#13;
&#13;
SE:	Mis hijos viven, ahorita viven dos aquí. Y vivía antes, pos ya mi hijo ya se murió, el más grande. Y tengo otro en Chihuahua.&#13;
&#13;
LM:	En Chihuahua, todos en México.&#13;
&#13;
SE:	Todos en México, todos.&#13;
&#13;
LM:	Oiga, don Salvador, ya para acabar.&#13;
&#13;
SE:	Sí.&#13;
&#13;
LM:	Me gustaría que me dijera para usted qué significa la palabra bracero.&#13;
&#13;
SE:	Para mí la palabra bracero. Significa, pos que, es un empleo desde trabajo, creo yo como consta que fuimos a trabajar, que fue a ser un trabajador. Es lo que creo yo que, dentro de mí.&#13;
&#13;
LM:	Y, ¿qué recuerdos le trae, cuando alguien habla de los braceros, cuando escucha usted que hablan de los braceros?&#13;
&#13;
SE:	No, pos yo recuerdo que todos los braceros yo, en lo que yo conocí todos, todos estaban igual que yo, agradecidos, contentos por haber ido a otra nación, a cooperar a trabajar, uno, a ayudarse uno. Eso es lo que, para mí es lo que yo entiendo. Creo yo que los demás nadie, quién sabe cada quién, se quejen de que no. Pero era como yo, para mí el trabajo jue muy consciente, nos trataron bien. Todo jue bien, nos pagaron, agradecidos con la… Si en algún caso, teníamos por ahí, si algún ahorrito por ahí y si el Gobierno de Estados Unidos les dio esos fondos aquí al de nosotros, pos creo que es justo que esa gratificación o esa nos lo regresen a los que estamos vivos por ahí, o si no, a sus familias que tengan.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	Eso es lo que pienso yo.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	Pero la cuestión del bracero, yo para mí, creo que es una gente que se, que va a trabajar.&#13;
&#13;
LM:	Muy bien.&#13;
&#13;
SE:	Sí.&#13;
&#13;
LM:	El haber sido bracero, ¿cambió su vida de alguna manera?&#13;
&#13;
SE:	¿El haber sido bracero? ¿Pos en qué forma dice usted?&#13;
&#13;
LM:	Pos no sé, en alguna, para bien, le dio experiencia en…&#13;
&#13;
SE:	No, para a… Exacto. En eso, el bracero, para mí fue una experiencia, el ir a conocer otras naciones que no conocía, otra gente.&#13;
&#13;
LM:	¿Le ayudó a pensar de manera diferente?&#13;
&#13;
SE:	Y luego los trabajos, por ejemplo el trabajo de cuando no, navegar ahí con los traques, con los durmientes, con la vía, con los rieles. Conocer otro, pues  otro movimiento. &#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	Por eso le digo, creo yo que, que es una experiencia muy, muy buena para uno.&#13;
&#13;
LM:	¿Le gustaría que se volviera a implementar el Programa Bracero?&#13;
&#13;
SE:	No, pos cómo no, de alguna manera, porque ahorita como estoy viendo yo, la pobre gente que se va a meterse de contrabando, a meterse de mojao, pos es, no, no lo veo yo de bien. Muchos los harán por necesidad, otros los harán por, ya por negocio, o no sé. Pero de todas maneras están infringiendo las leyes, por eso de entran uno a una casa que no es de uno, ta malo, eso es malo. Y yo como le digo, yo para mí, yo no me puedo, no tengo nada qué hablar. Si hubiera recibido algún mal trato desde los Estados Unidos, se lo decía para que se lo pusiera ahí, a la contra, yo para mí, al ver que me pagaron poco, eso era lo que yo merecía.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	Así estaban los sueldo. Y por ese lado, yo estoy contento. Y si volviera a como dicen a abrir los braceros, sería la gran ventaja porque  toda esa gente que anda metiéndose de mojados ahí, exponerse con todo y familia a que, a ahogarse y a quedarse ahí en la imper [intemperie], en el desierto ahí, a morirse de sed de hambre, es un crimen.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	Una tontería, por la ambición de no, no es tanto de ir a, de poder exponer uno su vida para eso. Y en este caso no, no, yo para mí lo que jue el bracero, para mí es una cosa justa, es una cosa consciente y un trato muy bien. Cuando menos entre mí, no creo que haiga otro que se vaya a quejar que no lo trataron bien, porque yo le diría, el Salvador, por ese lado, yo agradezco yo una vez más, que nos haigan llevado, que haiga ido yo, lo digo por mí.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	Yo quedé contento.&#13;
&#13;
LM:	Muy bien.&#13;
&#13;
SE:	Sí, sí señor.&#13;
&#13;
LM:	Don Salvador, pos quiero darle las gracias, primeramente por habernos recibido aquí en su casa.&#13;
&#13;
SE:	No, no aquí está su casa. Ya sabe aquí, dejará de ser usted de quien es, sí sé. A su padre lo quiero mucho yo.&#13;
&#13;
LM:	Somos familiares.&#13;
&#13;
SE:	Depende, depende de la familia también, si son familiares, aquí estamos.&#13;
&#13;
LM:	Muchas gracias.&#13;
&#13;
SE:	¿De qué?&#13;
&#13;
LM:	Por habernos compartido.&#13;
&#13;
SE:	Nos hemos visto aquí y ahí les encargo a su padre, que no me lo olvide.&#13;
&#13;
LM:	Claro.&#13;
&#13;
SE:	 Y luego, da gusto saber, que era usted sobrino de Pedrito.&#13;
&#13;
LM:	Mire.&#13;
&#13;
SE:	De Pedrito y don José también. ¿Cuándo murió don José Nevárez?&#13;
&#13;
LM:	No sé de ellos, de ellos no sé, pero de los Montenegro sí. Mi mamá es Montenegro.&#13;
&#13;
SE:	¿Era familiares de su mamá?&#13;
&#13;
LM:	Es, todavía.&#13;
&#13;
SE:	Así que, ¿su papá está casado con una hermana de Pedrito?&#13;
&#13;
LM:	No, con una sobrina.&#13;
&#13;
SE:	A sobrina de Pedrito, ¿su papá?&#13;
&#13;
LM:	Era mi tío abuelo.&#13;
&#13;
SE:	Sí.&#13;
&#13;
LM:	Bueno, con eso vamos a dar por terminada la entrevista.&#13;
&#13;
SE:	Bueno, muy bien, pues ya sabe.&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
Fin de la entrevista&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58799">
              <text>Mini Disc</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="11">
          <name>Duration</name>
          <description>Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58800">
              <text>1:22:27</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58801">
              <text>24 bit&#13;
96 k</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58802">
              <text>Esparza_Carreño_DGO009</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58783">
                <text>Salvador Esparza Carreño</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58784">
                <text>Bracero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58785">
                <text>Biographical Synopsis of Interviewee:  Salvador Esparza was born on July 15, 1919, in Tepehuanes, Durango, México; he was the eldest of his nine siblings; when he was fourteen years old, he and his family moved to Durango, Durango; in 1945, he decided to enlist in the bracero program; as a bracero, he worked on the railroads, in the fields cutting asparagus, and as a camp cook.&#13;
&#13;
&#13;
Summary of Interview:  Mr. Esparza recalls his family, childhood, and adolescence; in spite of fears caused by rumors about World War II, he was encouraged by stories of successful first time braceros, and he decided to enroll in the Bracero Program in 1945; he went through the hiring process at a contracting center in Durango, México; from there, he was transported by train to Querétaro, then to Ciudad Juárez, Chihuahua, and finally to Chicago, Illinois; he describes his first impressions of Chicago and how well he was treated by the people there; in addition, he details the work, wages, payments, housing, food, and the multicultural community that worked for the railroad company; he also mentions the strong friendships formed between the braceros and the great relationship he had with an Italian foreman; furthermore, he was treated well wherever he worked; he concludes that he is extremely grateful to the United States for having afforded him the opportunity to work as a bracero.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58786">
                <text>Martínez, Laureano</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="58787">
                <text>Esparza Carreño, Salvador</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58788">
                <text>2003-05-31</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58789">
                <text>Institute of Oral History, The University of Texas at El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58790">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="8">
        <name>Contribution Form</name>
        <description>The set of elements containing metadata from the Contribution form.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="42">
            <name>Online Submission</name>
            <description>Indicates whether or not this Item has been contributed from a front-end contribution form.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58791">
                <text>No</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>title (Spanish)</name>
            <description>Spanish version of the 'title' Dublin Core field.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58792">
                <text>Salvador Esparza Carreño</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>creator (Spanish)</name>
            <description>Spanish version of the 'creator' Dublin Core field.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58793">
                <text>Martínez, Laureano</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="58794">
                <text>Institute of Oral History, The University of Texas at El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="261" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="649">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/cortez_las005_28783d99a2.mp3</src>
        <authentication>c44e15a3fc289c87400fe8a98b87d414</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="47">
          <name>subject (Spanish)</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9495">
              <text>Bracero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54577">
              <text>Esparza, Araceli</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54578">
              <text>Cortez, Rafael</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54579">
              <text>Los Angeles, California</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54580">
              <text>Nombre del entrevistado:	Rafael Cortez&#13;
Fecha de la entrevista:		13 de mayo de 2006&#13;
Nombre del entrevistador:	Araceli Esparza&#13;
&#13;
This is an interview with Rafael Cortez on May 13, 2006, in Los Angeles, California. The interviewer is Araceli Esparza. This interview is part of the Bracero Oral History Project.&#13;
&#13;
AE:	Bueno, muchas gracias por ser parte de nuestras entrevistas, señor Cortez. Primero quiero empezar con preguntarle sobre su niñez, su familia y en dónde nació usted.&#13;
&#13;
RC:	Yo nací en San Miguel del Zapote, Municipio de Techaluta [de Montenegro]. Crecí, me vine de bracero a los dieciocho años. En los municipios de los pueblos de Jalisco, de cualquier estado, sea Guanajuato, Michoacán, Jalisco, mandaban cartas el Gobierno por un contrato de cuarenta y cinco días. Allí ya se venía uno a Empalme, pero desde el día que salía de su casa, ya venía uno haciendo fila para llegar al lugar. Llegaba uno al lugar, a Ciudad Obregón, allí trabajaba uno pa ganar uno la carta, pa ser contratado, duraba uno un mes pa ganar la carta. Entonces se iba uno a Empalme pa ser contratado, pero allí había veintisiete mil personas, que contrataban diario unos tres mil o dos mil o cinco mil diario. Entonces ya pasaba uno al lugar donde estaban los doctores. Había unos ocho, nueve doctores o diez, americanos y mexicanos. Allí lo desvestían a uno, le chequeaban [a] uno la vista, le chequeaban [a] uno si no estaba operado, o sea desaldillado(??), allí lo miraban a uno si venía uno, bien, no con defectos. Allí ya le chequeaban a uno si no tenía uno hemorroides, que estuviera uno bien de la vista. Allí ya firmaba uno un papel cuando ya pasaba uno al doctor. Hacía uno fila y estaba un lugarcito donde daba uno vuelta a la izquierda y si estaba una flecha, si decía Yuma, decía Valle Imperial, decía Coachella; allí unos nos devolvíamos, otros no nos, otros seguíamos. Completábamos un contrato de cuarenta y cinco días, pero no lo completaban, algunas personas nomás sacaban lo del pasaje porque ahí se deshidrataba uno, juerte el calor. Y cuando le tocaba a Oxnard, a Delano, Salinas, Sacramento, allí sí venía uno; Oxnard, venía uno ya contento. De allí lo embarcaban a uno en un tren a El Centro, Caléxico. Allí lo polveaban a uno, lo desinfectaban, allí ya firmaba uno un contrato. Allí estaba un doctor que le sacaba a uno sangre. Estaba[n] unos por un lado, otros por otro porque no aguantábamos que nos sacaran sangre, una jeringa de sangre. Entonces allí estábamos desmayados porque veníamos muy apenas. Allí ya firmábamos, nos sacaban al corralón, llegaban los rancheros, los contratistas, nos formaban y nos escogían como a los animales: “Ven tú, ven tú”. A según el trabajo, la estatura de la persona, unos se iban al dátil, otros se iban a la lechuga, otros se iban al tomate. Allí ya el ranchero: “Ven tú, ven tú, ven tú”, nos escogía como pa según la clase de trabajo.&#13;
&#13;
AE:	¿Los trabajadores sabían qué tipo de trabajador…?&#13;
&#13;
RC:	Sí, qué tipo de trabajo íbamos a hacer. El que iba al dátil, eran delgaditos, chaparritos. Los que iban al field a cargar eran hombres grandes porque no había un forklift, no había maquinaria, no había. Y allí ya nos escogían los rancheros, nos subían a un bus de un asiento y dos por el otro, dos… Y ya con el tiempo ya hubo buses que tenían el doble asiento. Llegaba uno a La Asociación y allí ya lo repartían a uno. Allí ya lo destinaban a uno con el contratista. Había unas barracas de doble cama, de tres. Allí, eran las cuatro de la mañana o las cinco, ya le estaban sonando a uno la campana para ir a lonchear. De allí ya le quitaban a uno, le quitaban a uno el contrato ya cuando completaba. Si La Asociación te admitía, te volvían a renovar por dieciocho meses. Uno hacía fila, desde que te levantabas a lonchear ibas haciendo fila. Cuando te ibas a, cuando ya volvías pa atrás a tu casa, hasta que llegabas descansabas porque ya no era una, ya no hacías fila, sino que ya llegabas a gusto. Porque unos no volvían, unos se casaban, otros ya dejaban sus familias, sus hijos, ya nunca volvieron. Había personas que ya su papá ya no, no volvió, se casaban aquí.&#13;
&#13;
AE:	¿Me puede contar sobre sus sentimientos de las filas? Usted sigue mencionando las filas.&#13;
&#13;
RC:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	¿Usted qué piensa o qué sentía?&#13;
&#13;
RC:	No, pos bueno, sentía uno que eso… le dolía porque no se acababa eso, porque así lo manejaban a uno, por fila. No, no cada quien, así por fila. Entonces allí no tenía uno un descanso pos que, no se acababa, pa todo.&#13;
&#13;
AE:	Y cuando estaban esperando los trabajadores, ¿tenían dónde?, ¿cómo eran las condiciones donde dormían, comían?&#13;
&#13;
RC:	Donde comíamos era, taba bien porque había inspectores, lugares que había inspectores, lugares que no había inspectores de comida, de salud. Los comedores taban bien grandes, digo, con un espacio grande a según el campo. Si en el campo había ochenta gentes, cien gentes.&#13;
&#13;
AE:	Eso era en el campo, no en el centro de contratación, ¿verdad?&#13;
&#13;
RC:	No, no, ése era ya en el… onde ya…&#13;
&#13;
AE:	¿En los Estados Unidos?&#13;
&#13;
RC:	No, eso era aquí ya.&#13;
&#13;
AE:	Sí.&#13;
&#13;
RC:	Sí, aquí. Allí ya era un lugar que ya estaba uno bien, ya pa comer, los cocineros.&#13;
&#13;
AE:	¿Qué tipo de comida?&#13;
&#13;
RC:	Como todo, o sea pollo, o sea diferente comida nos daban cada día, no la misma. Cada día su jugo, su manzana, su café, su café, después quitaron eso.&#13;
&#13;
AE:	¿Por qué? ¿Usted sabe?&#13;
&#13;
RC:	¿Mande?&#13;
&#13;
AE:	¿Por qué?&#13;
&#13;
RC:	Quitaron eso porque anteriormente andaban americanos y andaban morenitos. Andábamos trabajando todos, algunos juntos. Ya el 1961, ése es… y el [19]59 ya eran poquitos los americanos y los morenitos que ya trabajaban en el field. De allí, ya con la misma gente contratada, ya se fueron a otros trabajos ellos, sino que pal bracero no se acabó. Él seguía haciendo lo mismo, seguía en el mismo trabajo. Y por parte del lonche, había lugares como le digo, así bien. Entonces por esa razón nos llevaban al field. A las doce del día teníamos que lonchear, eran ocho horas las que tenía uno que trabajar. No había break, nada. Desde que entraba a las doce, desde las doce hasta que salía uno.&#13;
&#13;
AE:	¿A las doce de…? &#13;
&#13;
RC:	Del día. Le daban uno el lonche, pues.&#13;
&#13;
AE:	Sí.&#13;
&#13;
RC:	Y ya hasta cuando regresaba uno que completa las ocho horas, ya comía uno, ya en el campo, campo de borde.&#13;
&#13;
AE:	¿Entonces no trabajaba en la madrugada?&#13;
&#13;
RC:	Algunos sí, algotros no.&#13;
&#13;
AE:	¿Entonces había dos?&#13;
&#13;
RC:	Sí, había regadores, como no había tecnología todavía, había regadores de noche. Porque había diferentes trabajos, si ha de regar alfalfa, o sea fresas, sea frijol, sea diferentes lugares de trabajo, tipos de trabajo. El del campo era de día nomás. Y así por lo regular, diferente pueblo.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cómo eran los dormitorios?&#13;
&#13;
RC:	Eran una camita onde nomás cabía uno, cabía uno. Había lugares de cincuenta lugares, camas por un lado, camas por otro y por otro. Eran barracas como le acabo de decir, de dos hileras de camas así, otra así, otra aquí.&#13;
&#13;
AE:	¿Todos dormían ahí?&#13;
&#13;
RC:	Todos, sino que le daban a uno una cobija, una almohada.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cómo pasaban el frío, el calor?&#13;
&#13;
RC:	Había partes que sí, sí, no había ventiladores, dormía uno con las puertas abiertas de las barracas, les decían barracas, entonces aguantaba uno. En otros sí había, había poquito.	Pero por lo regular, el que le tocaba en Oxnard, era un poco menos; Salinas, no era igual todo. Nomás [El] Centro, Caléxico, Coachella, Indio, Yuma, Phoenix, Valle Imperial, eso era todo lo de uno. Y luego lo embarcaban a uno en el tren, bien la salida o bien la entrada. No lo despachaban a uno, no lo traían en bus, en tren, en vagones de tren también.&#13;
&#13;
AE:	¿Hasta México?&#13;
&#13;
RC:	Hasta México y pa acá. Porque era mucha la gente, era bastante.&#13;
&#13;
AE:	Y usted antes de irse de San Rafael, ¿sí, verdad?&#13;
&#13;
RC:	No, Stockton.&#13;
&#13;
2do:	San Miguel.&#13;
&#13;
AE:	San Miguel.&#13;
&#13;
RC:	San Miguel, San Miguel.&#13;
&#13;
AE:	De San Miguel. Usted cuando era niño, ¿fue a la escuela?&#13;
&#13;
RC:	No.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿usted trabajaba antes de venirse a los Estados Unidos?&#13;
&#13;
RC:	Sí, cuidaba, sí, animal, vacas, así.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cómo oyó primero usted del Programa Bracero?&#13;
&#13;
RC:	Por, ya venían de 1941 a 1943, [19]45, ya había braceros desde en esas épocas, antes que yo viniera, por Laredo, por Monterrey, México contratados; Guadalajara, diferentes partes de México ya venía uno contratado. Y yo ya oía eso, dije: “Cuando esté grande yo voy a ir a Estados Unidos”.&#13;
&#13;
AE:	Oh, ¿entonces ya tenía sueño de venir?	 &#13;
&#13;
RC:	Oh, no, sí. Desde luego, cuando está uno niño, principalmente en la ciudad de la provincia, fue a Estados Unidos. “Yo cuando esté grande voy a ir”. Y sí, crece uno, entonces llega uno a la edad.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿qué? ¿Por qué tiene la gente ese sueño o por qué tenía usted?&#13;
&#13;
RC:	Porque semos de un país como cualquier otro país del mundo que siempre Estados Unidos nos da lo mejor, tenemos lo mejor.&#13;
&#13;
AE:	¿Como qué? Cuando usted dice lo mejor, ¿qué quiere decir con eso?&#13;
&#13;
RC:	Que estamos bien, siempre y la persona viva bien, que no anden en diferentes vicios de cosas. ¿Mande?&#13;
&#13;
2do:	¿Ya está apagado?&#13;
&#13;
AE:	No, está prendido.&#13;
&#13;
RC:	No, está prendido. Y eso es lo que tiene uno en el sueño americano.&#13;
&#13;
AE:	Y usted cuando llegó a los Estados Unidos, lo que usted pensaba que iba a encontrar, ¿lo encontró?&#13;
&#13;
RC:	Sí, trabajo. A ganar el poco dinero en la mano de obra de campo, de lo que lo pusieran a uno.&#13;
&#13;
AE:	Usted cuando se vino, ¿ya estaba casado?&#13;
&#13;
RC:	No, no, taba soltero.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿entonces usted tenía contacto con su familia?&#13;
&#13;
RC:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	¿Con quién tenía contacto?&#13;
&#13;
RC:	Con mi abuelita.&#13;
&#13;
AE:	Y usted, ¿cómo se mantenía en contacto?&#13;
&#13;
RC:	Por cartas. Duraban las cartas quince días pa tener la contestación pa atrás, no estaba el correo como ahorita, tardaban quince días, veinte días. La carta podía durar un mes, podía durar veinte días. Era tardado todo eso para el bracero, no tenía uno la información al momento de como ahorita. Siempre pal bracero fue una cosas triste, porque era de, estaba uno desesperado en saber de su familia, de sus padres, de sus hermanos, porque estaba uno, se le hacía a uno muy lejos. Entonces todo eso pasó el bracero, desesperación y con ganas.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿usted mandaba dinero a México también?&#13;
&#13;
RC:	Sí, sí.&#13;
&#13;
AE:	¿Cada cuándo?&#13;
&#13;
RC:	Cada, sí, cada, cada mes, porque hasta cuando llegaba la contestación.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cómo lo mandaba el dinero?&#13;
&#13;
RC:	En el correo, una carta registrada. Se puede decir que, en ese tiempo registrada. Que todavía hasta ahorita, ¿verdad? Pero ya es otro la forma, no como antes.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cuánto ganaba usted y cuánto mandaba?&#13;
&#13;
RC:	En ese ti[empo] ganaba uno como $0.75 centavos la hora, no era el dólar todavía, sí. Después al dólar, a $1.25 la hora, de ahí a $2 dólares, de ahí a $2.25. Ahí jue subiendo, sea, no cada día, pero cada cierto tiempo. Porque la, sea el país, tiene una ley que el trabajador debe de durar tanto tiempo pa estarle subiendo. Sí, y todo eso pasó uno.&#13;
&#13;
AE:	Y de ahí de su sueldo, ¿cuánto mandaba a México?&#13;
&#13;
RC:	Bueno, en aquel tiempo no era mucho, $60 dólares, $40 dólares, a según lo que ganara uno.&#13;
&#13;
AE:	¿Mensuales?&#13;
&#13;
RC:	Sí, según lo que ganara uno, ¿verdad?&#13;
&#13;
AE:	Sí. Y, ¿usted conocía otra gente que vino como bracero?&#13;
&#13;
RC:	Muchos.&#13;
&#13;
AE:	¿Familiares? &#13;
&#13;
RC:	Familiares, pero ya no viven, otros sí viven.&#13;
&#13;
AE:	¿Quién se vino de su familia?&#13;
&#13;
RC:	Un tío, pero él ya murió, un primo. Así por lo regular conocidos del mismo lugar de donde yo soy.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿todos se iban a registrar juntos?&#13;
&#13;
RC:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	Para venirse.&#13;
&#13;
RC:	A unos nos tocaba juntos, a otros separados. Porque siempre, cuando estaba uno haciendo fila pa ser contratado, lo cortaban. “Quiero treinta gentes, quiero cuarenta, quiero cincuenta aquí”. Entonces así lo iban a…&#13;
&#13;
AE:	Y usted mencionó que cuando estaba, la primera vez que vino, los trabajadores eran güeros y también mexicanos.&#13;
&#13;
RC:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿ya la segunda vez que vino?&#13;
&#13;
RC:	Ya no.&#13;
&#13;
AE:	¿Cómo era la comunidad?&#13;
&#13;
RC:	Bien, se puede decir más tranquilo.&#13;
&#13;
AE:	Sí, pero la mayoría, ¿como qué tipo de personas estaban trabajando en el campo en el [19]61, ya cuando regresó?&#13;
&#13;
RC:	Ya muy poquitos, ya casi no había morenos o americanos, ya era muy poquito, ya casi no.&#13;
&#13;
AE:	¿Ya casi eran puros mexicanos?&#13;
&#13;
RC:	Puros mexicanos. En lugares, como le digo, había lugares que sí, había lugares que no. Porque de todo, todo ha habido, de todas razas, en los trabajos, en los lugares.&#13;
&#13;
AE:	Y usted cuando, ¿cómo se divertían durante?&#13;
&#13;
RC:	No, iba uno al cine, de ése que le decían en ese tiempo, drive-in, de pantalla. Salía uno de trabajar, salía uno de… ya llegaba uno, comía y que: “Vamos al cine”. Porque en ese tiempo no había, en los campos ponían esos lugares pa que los braceros, el que quería juera ver al cine; en inglés, no en español, no en español. Había muy raro, muy… No en todos los lugares, pero nos tocaba en algún lugar de esos, iba uno a mirar sentado en el suelo. Claro, el que traía carro, en su carro, pero los demás no.&#13;
&#13;
AE:	Entonces allí, ¿casi eran puros braceros o todos eran braceros?&#13;
&#13;
RC:	De todo, en el cerco había de aquel lado carros y acá donde habíamos braceros, habíamos sentados en el suelo.&#13;
&#13;
AE:	Oh, entonces la gente que era, que estaba sentada en el suelo que no tenía…&#13;
&#13;
RC:	Eran braceros.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿los de los carros?&#13;
&#13;
RC:	Ya era los de aquí, los ya nacidos, ya los…&#13;
&#13;
AE:	México americano o…&#13;
&#13;
RC:	De todo.&#13;
&#13;
AE:	Güeros.&#13;
&#13;
RC:	De todo.&#13;
&#13;
AE:	¿Pero con carro?&#13;
&#13;
RC:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	Sí, bueno pues.&#13;
&#13;
RC:	Ándele.&#13;
&#13;
AE:	Ya que tenemos que terminar la entrevista, ¿usted quiere mencionar alguna cosa que yo no le he preguntado, últimas reflexiones sobre sus experiencias?&#13;
&#13;
RC:	Bueno, ahorita no tengo el repertorio, pero pues yo pienso que sí me quedaría, me han de haber quedado algunas cositas. En una vez que usted quiera de algún relato más, me puede hablar, yo le puedo dar el mensaje, mientras yo mi repertorio lo vuelo a…&#13;
&#13;
AE:	Bueno.&#13;
&#13;
RC:	Alguna cosa que me haiga quedado.&#13;
&#13;
This is the end of the interview. This is an interview with Rafael Cortez, on May 13, 2006, in Los Angeles, California. The interviewer is Araceli Esparza. This interview is part of the Bracero Oral History Project.&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
Fin de la entrevista&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54581">
              <text>Mini Disc</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="11">
          <name>Duration</name>
          <description>Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54582">
              <text>21:52</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54583">
              <text>24 bit&#13;
96 k</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54584">
              <text>Cortez_LAS005</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54565">
                <text>Rafael Cortez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54566">
                <text>Bracero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54567">
                <text>Biographical Synopsis of Interviewee:  Rafael Cortez was born in Techaluta [de Montenegro], Jalisco, México; some of his family members, including uncles and cousins, came to the United States under the bracero program; Rafael longed to come to the states in the hopes of finding a better life or more aptly stated, to live the American dream; when he was eighteen, he traveled to Empalme, Sonora, México, to enlist in the program; as a bracero, he worked on several contracts throughout California and once in Arizona, as well. &#13;
&#13;
Summary of Interview:  Mr. Cortez describes how the Mexican government would often send notices about forty-five day contracts with the bracero program to various cities throughout the country; upon receiving these announcements, men would travel to designated work locations in order to obtain the necessary paperwork for contracting centers; Rafael went to the center in Empalme, Sonora, México, to enlist in the program; he states that there were over twenty-five thousand men waiting at the center, but there were only between three and five thousand men processed daily; Rafael goes on to describe the medical assessments he underwent while at the center; upon arriving in the United States, he was examined again and deloused; consequently, when blood samples were drawn, many men fainted; after being processed, ranchers would pick and choose which men they wanted to work, like they would animals; the men were singled out based on their size and what crop they would be harvesting; they were then transported by bus to their worksites; as a bracero, Rafael worked on several contracts throughout California and once in Arizona; he details the different cities he was sent to, as well as duties, daily routines, housing, provisions, payment, remittances, and recreational activities; in addition, he states that his initial salary was 75¢ an hour, but he ultimately earned up to $2.25 an hour; moreover, in spite of the fact that none of the men had cars, they would often go to the drive-in movies after work, and they would sit on the floor; although the films were always in English, they all enjoyed themselves nevertheless.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54568">
                <text>Esparza, Araceli</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54569">
                <text>Cortez, Rafael</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54570">
                <text>2006-05-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54571">
                <text>Institute of Oral History, The University of Texas at El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54572">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="8">
        <name>Contribution Form</name>
        <description>The set of elements containing metadata from the Contribution form.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="42">
            <name>Online Submission</name>
            <description>Indicates whether or not this Item has been contributed from a front-end contribution form.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54573">
                <text>No</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>title (Spanish)</name>
            <description>Spanish version of the 'title' Dublin Core field.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54574">
                <text>Rafael Cortez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>creator (Spanish)</name>
            <description>Spanish version of the 'creator' Dublin Core field.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54575">
                <text>Esparza, Araceli</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54576">
                <text>Institute of Oral History, The University of Texas at El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="277" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="429">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/rivas_de_rodriguez_las021_a7a719f685.mp3</src>
        <authentication>06d0c7712996b9aacd309b471fab41fa</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57255">
              <text>Esparza, Araceli</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57256">
              <text>Perfecta Rivas de Rodríguez</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57257">
              <text>Los Angeles, California</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57258">
              <text>Nombre del entrevistado:	Perfecta Rivas de Rodríguez &#13;
Fecha de la entrevista:		13 de mayo de 2006&#13;
Nombre del entrevistador:	Araceli Esparza&#13;
&#13;
This is an interview with Perfecta Rivas de Rodríguez, on May 13th, 2006, in Los Angeles, California. The interviewer is Araceli Esparza. This interview is part of the Bracero Oral History Project.&#13;
&#13;
AE:	Bueno, señora Rivas de Rodríguez, muchas gracias por ser parte de esta entrevista. Primero quiero empezar por preguntarle de sus memorias, familiares, de su familia, de sobre su mamá, empezando con su mamá y su papá, ¿qué y de dónde, en dónde vivían ellos?&#13;
&#13;
PR:	Allá en Valparaíso, Zacatecas.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿usted nació en Valparaíso también?&#13;
&#13;
PR:	Ajá.&#13;
&#13;
AE:	¿Su mamá y su papá también nacieron?&#13;
&#13;
PR:	También nacieron ahí.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿en qué trabajaba su papá? Y si trabaja su mamá, ¿en qué trabajaba su mamá?&#13;
&#13;
PR:	Mi mamá sólo en la casa, o de, ¿cómo se llama? Ama de casa. Mi papá allá en Valparaíso, mi papá hacía lápidas de mármol para las memorias de los difuntos, así para los panteones. En eso trabaja. Trabajaba, pues.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cómo se llamaba su mamá?&#13;
&#13;
PR:	Mi mamá, Cosuelo García.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿su papá?&#13;
&#13;
PR:	De Rivas. Juan Rivas Bañuelo.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿usted tiene hermanas y hermanos? ¿Cuántas hermanas?&#13;
&#13;
PR:	Somos doce de familia. Cinco hermanas o mejor dicho, cinco hermanos y siete hermanas.&#13;
&#13;
AE:	Bueno y sus hermanas y hermanos, bueno, empezando con su mamá y su papá, ¿ellos fueron a la escuela?&#13;
&#13;
PR:	Mi papá y mi mamá no. Bueno, fueron poquito tiempo, como dice mi papá que él, si acaso fue a la escuela, como algunos, dos temporadas, pero tenía, tiene buena memoria, porque él nos regañaba mucho porque uno no aprendía y él sabía más, sin ir a la escuela, sin que haiga ido a la escuela, pues.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿su papá todavía vive?&#13;
&#13;
PR:	Sí, mi papá sí, mi mamá no.&#13;
&#13;
AE:	¿En dónde vive su papá?&#13;
&#13;
PR:	Allá en Valparaíso.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿sus hermanas y hermanos todavía están en Valparaíso?&#13;
&#13;
PR:	No, la más, [es]tamos diez, nueve aquí y dos allá están en Valparaíso.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿su papá está con…?&#13;
&#13;
PR:	Sí, con uno de ellos. Ahí con el más chico de los hermanos, en la casa.&#13;
&#13;
AE:	Bueno. Y, ¿sus hermanas y hermanos fueron a la escuela?&#13;
&#13;
PR:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	¿Hasta qué grado?&#13;
&#13;
PR:	Bueno, los primeros como yo, que soy la mayor, (risas) no fui a la escuela. O sea no hubo dinero para que me dieran estudio, sólo lo básico, nomás la primaria. Pero como yo, mi hermana la que se me sigue a mí y el otro, como cinco, me parece, como cinco o seis no fuimos a la escuela. Digo, fuimos a la escuela, pero solamente la primaria. Y los demás ya fueron a la secundaria.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿por qué fue posible que los menores fueran a la escuela y los mayores no?&#13;
&#13;
PR:	Porque ya, como nosotros, ¿vedá? En aquel tiempo pos éramos más pobres. Mi papá se venía de bracero, a veces nomás lo contrataban cuarenta y cinco días. Cuando lo contrataban que era mucho, eran tres meses, creo y luego a veces se lo renovaban el contrato a otros tres, ya eran seis. Era cuando la gente se alivianaba más o menos.&#13;
&#13;
AE:	Entonces que su papá fue bracero, hizo posible que sus hermanas y hermanos menores…&#13;
&#13;
PR:	Ya fueran a la escuela. Entonces ya mi papá con eso de los braceros y eso que le iba bien y que esto y que lo otro, nos compró una casa, la donde vivimos. Porque antes vivíamos con los agüelos. (risas)&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cuánta gente vivía con los abuelos?&#13;
&#13;
PR:	Bueno, pos en aquel entonces, como mi papá era hijo, nomás eran dos de familia, tres, ahí con el agüelo pos, nomás, ya nomás nosotros, éramos, ¿qué? Cuando vivimos con el agüelo, nomás éramos dos de familia, yo y otra, la que se me seguía a mí. Ya después mi papá compró la casita y ya.&#13;
&#13;
AE:	¿Cuántos hermanos tuvo su papá o hermanas?&#13;
&#13;
PR:	¿Mi papá?&#13;
&#13;
AE:	Sí.&#13;
&#13;
PR:	No, de familia, mi papá hermanos, sólo uno y una hermana. Fueron nomás tres ellos.&#13;
&#13;
AE:	Y su hermano de su papá, ¿se vino como bracero también?&#13;
&#13;
PR:	También se vino como bracero.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿ellos venían juntos?&#13;
&#13;
PR:	Se me hace que por separado, porque a veces los contrataban unos pa un rumbo y otros pa otro. Pero sí, de ahí de Valparaíso sí salían todos juntos a la ciudad de Empalme, creo decía, oía yo decir a mi papá.&#13;
&#13;
AE:	¿Cómo se dio cuenta su papá del Programa Bracero?&#13;
&#13;
PR:	Porque, por la presidencia allá en Valparaíso. Siempre les llegaba, me imagino que siempre les llegaban noticias, o ¿cómo? Notificación, les notificaban, ¿vedá?, que iba a haber braceros. Porque yo recuerdo que mi papá se iba, que voy a ver si alcanzo lista, a anotarme para salir de bracero, a ver si, porque como se anotaba mucha gente, creo los sorteaban o quién sabe qué y decía mi papá: “Hay que irse a anotar”. Se iban y se anotaban, me imagino yo que en la presidencia, ¿pos a dónde más?&#13;
&#13;
AE:	¿Allí mismo en Valparaíso?&#13;
&#13;
PR:	Ahí mismo en Valparaíso.&#13;
&#13;
AE:	Y, si le daban contratos, si le llamaban, ¿a dónde se iba de Valparaíso?&#13;
&#13;
PR:	No, ya cuando estaban anotada la cantidad de personas, como por decir, decía mi papá, que en ese pueblo, ¿vedá? Pos que piden a tantos señores, trescientos, vamos a suponer, o no recuerdo la cantidad, pero que piden a tantos señores de ese pueblo. Entonces ya se anotaban, en nada más hasta donde se decía nomás, los que pedía se anotaban. “No, pos que ya, no pos que yo ya no alcancé”, decían otras personas, “ya fui tarde, ya no alcancé”. Solamente la cantidad que pedían.&#13;
&#13;
AE:	Y eso, ya cuando tenían la cantidad.&#13;
&#13;
PR:	Entonces los, pos conseguían dinero para irse a la ciudad de Empalme. Y ahí en el Empalme, ahí se estaban hasta ocho, quince días o qué sé yo, hasta que no los, llegaban los gringos por ellos: “Que necesito tantos personas”. Dicen que estaba ahí el montonadero así de gente en la ciudad de Empalme, pero de diferentes lugares, ¿vedá? Porque de Valparaíso, pos que tantos de quién sabe de dónde, tantos y así de diferentes pueblos.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿dónde se quedaban cuando estaban en?, ¿cómo se llama la ciudad?&#13;
&#13;
PR:	Empalme.&#13;
&#13;
AE:	Empalme.&#13;
&#13;
PR:	Ay, dice mi papá que se quedaban en un corralón, de cobijas eran cartones.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿se acuerda qué comían?&#13;
&#13;
PR:	Ay, dice que a veces no tenían ni qué comer. A veces no comían, a veces. Mi papá casi muy poco de eso hablaba, pero yo oía a los, o otras personas que se iban de braceros, también, que a veces comían puras cáscaras de plátano, que andaban ahí de mendingando como luego dicen.&#13;
&#13;
AE:	¿Eso fue en los Estados Unidos?&#13;
&#13;
PR:	No, en México.&#13;
&#13;
AE:	Cuando estaban esperando.&#13;
&#13;
PR:	En México. Cuando estaban esperando que llegaran los gringos por ellos.&#13;
&#13;
AE:	Y cuando llegaban a recogerlos, ¿en qué se iban o cómo se los llevaban?&#13;
&#13;
PR:	No recuerdo.&#13;
&#13;
AE:	A los señores, a los trabajadores.&#13;
&#13;
PR:	No recuerdo en qué se los llevarían. Pero sí, primero los bañaban y los fumigaban ahí en Empalme, a las personas, al grupo que, que deste, que se iban a llevar, que los fumigaban, oía yo decir a mi papá. Los bañaban y los (ininteligible) que pa que no llevaran piojos, que pa que no llevaran esto, que ningún microbio acá a Estados Unidos.&#13;
&#13;
AE:	Y su papá cuando le platicaba sobre esas memorias, le decía algo más, como sobre sus sentimientos de eso, ¿qué pensaba su papá de eso, o piensa?&#13;
&#13;
PR:	Pos no, pos decía mi papá que la necesidad los hacía hacer todo eso.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿decían algo de las personas que lo estaban haciendo, que les estaban haciendo eso?&#13;
&#13;
PR:	No, pos no, no recuerdo yo eso, pero eso era lo que les hacían y ya se venían.&#13;
&#13;
AE:	¿Usted cuántos años tenía?&#13;
&#13;
PR:	Cuando mi papá se vino de bracero, pos sabe. Pues yo creo, yo estaba en la primaria, pos tendría algunos, ¿qué serían? Ocho, diez años, me imagino.&#13;
&#13;
AE:	Entonces usted todavía estaba chiquita y la última vez que su papá se vino como bracero a los Estados Unidos, ¿cuántos años tenía?&#13;
&#13;
PR:	Oh, ya estaba señorita yo. (risas) Sí, porque ya se vino, las últimas veces pos ya era, se acabó la braceriada por ahí como se me hace que como en el [19]60, en el [19]60 y algo se acabaron los braceros, ¿no? Pos ya yo ya estaba señorita.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿usted se acuerda más de cuando su papá se iba? ¿Su papá cuántos años tenía cuando empezó a venirse?&#13;
&#13;
PR:	Por mira, mi papá tendría como algunos treinta y algo de años, como algunos, sí porque…&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cuántos años de casado tenía?&#13;
&#13;
PR:	Porque mira, mi papá se casó bien joven, a los dieciocho años. Ponle que yo tenía como unos diez cuando se vino de bracero. Así que se venía, tendría mi papá como unos veintiocho años. Cuando se cerró la braceriada, mi papá tendría algunos treinta, cuarenta años, cuando se cerraron los braceros, que pues que ya no hubo bracero.&#13;
&#13;
AE:	Sí. Y entonces su mamá de usted y su papá se casaron cuando los dos estaban jóvenes, ¿vedá? Y, ¿usted sabe algo de sobre su noviazgo así, tiene memorias?&#13;
&#13;
PR:	Mi mamá siempre me platicaba que ella nunca, nunca, pos en primera no la dejaban salir con el novio, siempre que se escribían por cartas. Y decía mi mamá que como no había agua potable, entonces iban a traer agua al río, al arroyo, para uso de la casa y para tomar y todo. Dice mi mamá, dice mi mamá, platicaba, dice: “Entonces”, dice, “ya sabíamos en cuál piedra era la onde me dejaba tu papá la carta y yo también ahí se la contestaba y ahí se la tenía que dejar en, la debajo de la piedra, fulana”, dice, “por el camino así”. Ya más o menos sabían por qué camino. Dice: “Ya íbanos, iba, bajaba uno al agua, porque hasta para eso se tenía uno que esconder, pa leer la carta”, dice, “bajaba uno al agua y ahí va uno, ahí donde estaba la piedra”, dice, “ya, a leer la carta”. (risas) Decía: “Y ahora no”, dice, “ahora si no se andan agarrando de la mano, que esto y que lo otro”. (risas) Y ya. Y así era.&#13;
&#13;
AE:	Bueno, (risas) y ya, me estaba contando usted sobre el centro de contratación, ¿vedá?	En La Palma.&#13;
&#13;
PR:	En Empalme.&#13;
&#13;
AE:	Empalme. Y ya, ¿su papá le contaba sobre sus experiencias en los Estados Unidos también?&#13;
&#13;
PR:	Pos casi no, a mí no, casi muy poco, no me acuerdo, pero no, yo creo que nomás a mi mamá. Pero no, yo no me acuerdo, yo nomás me acuerdo yo que oía de eso de Empalme y que las contrataciones y esto y lo otro.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿qué, cómo se comunicaba su papá con su mamá?&#13;
&#13;
PR:	Por carta.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿le mandaba dinero?&#13;
&#13;
PR:	Nos mandaba dinero.&#13;
&#13;
AE:	¿Usted se acuerda?&#13;
&#13;
PR:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	¿Cada cuándo?&#13;
&#13;
PR:	Sí, nos mandaba cada quince días, a veces cada mes, pero más, más, cada quince días nos mandaba.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿su papá…?&#13;
&#13;
PR:	En money order.&#13;
&#13;
AE:	En, ¿sí? (risas) Iba a la tienda o compraba.&#13;
&#13;
PR:	Pos yo no sé, nos mandaba una tarjetita, pos yo decía que era, como ora que money order, ¿vedá? Nos la mandaba registrada o a veces así y llegaba el cartero.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿su mamá iba al banco?&#13;
&#13;
PR:	A las tiendas. Antes nomás había un banco se me hace en Valparaíso. Nomás un banco, pero a veces lo pagaban mejor el dólar en las tiendas, así como tienda de ropa o zapatería. Y pos le buscaba la gente donde te lo pagaran mejor el dólar. Me acuerdo yo que, me acuerdo que duró muchos años, el dólar valía doce, $12 pesos, muchos años duró valiendo $12 pesos el dólar. No, pos ya con $50 dólares o $100 que nos mandara mi papá, oh, pos ya, era mucho dinero. (risas)&#13;
&#13;
AE:	Entonces los niños, usted como niña sabía que si su papá estaba trabajando acá, la situación iba a ser mejor.&#13;
&#13;
PR:	Me era va a ser mejor, para nosotros allá pos era mejor.&#13;
&#13;
AE:	¿Cómo cambiaba?&#13;
&#13;
PR:	Pos cambiaba, peor cuando no llovía mira, porque allá, la vida de uno era que lloviera para que pudiera uno, el papá pudiera sembrar, ¿vedá? Maíz, frijol, todo eso. Y si no llovía, no se levantaba nada. Tonces ya cuando se venían de braceros, y que nos mandaba dinero, compraba uno maíz, frijol, así para poder tener para poder comer. Y pues ya no pasaba uno tantas necesidades.&#13;
&#13;
AE:	Entonces, ¿la lluvia tuvo que ver con su papá viniéndose a los Estados Unidos?&#13;
&#13;
PR:	Pues sí, porque a veces no llovía, ¿pos qué se quedaban a hacer allá los señores? Sí, cuando llueve, ¿vedá? Pos no habían, antes no había pozos, como ahora, pos ya hay pozos de regadío y toda la cosa. Pos antes nomás esperando que lloviera y si no llovía, pos no se sembraba y si llovía y sembraban, y a veces hasta ahí nomás, no se daba lo que sembraban, no se levantaba nada.&#13;
&#13;
AE:	Y la gente que no se venía a los Estados Unidos, ¿qué hacía?&#13;
&#13;
PR:	Pos sufría más, porque a veces pos, ¿quién los buscaba para trabajos así de casa o qué sé yo? Pos si la gente toda estaba igual.&#13;
&#13;
AE:	Sí. ¿Se iban a otros lugares o a otras ciudades?&#13;
&#13;
PR:	Se iban, salía la gente a otros lugares, a otras ciudades, salía la gente.&#13;
&#13;
AE:	A ver y, ¿usted qué sentía cuando su papá salía? ¿Usted estaba ya de ocho a nueve?&#13;
&#13;
PR:	Ah, pos sentíamos tristeza, porque pos uno nunca sabe. Tristeza y gusto nos daba cuando ya recibíamos la carta, que ya estaba en tal o cual lugar.&#13;
&#13;
AE:	Y usted, ¿en qué lugares fue su papá?&#13;
&#13;
PR:	Pos no me acuerdo, si en, una vez creo que en Ysleta, pos no recuerdo, en Oklahoma o en… Ay, yo no sé, pero siempre estuvo en diferentes lugares, ¿vedá? Pero no me, no recuerdo en qué lugares, pero en Ysleta creo sí, una vez o así, pero no, no me acuerdo bien.&#13;
&#13;
AE:	Y cuando su papá se venía, ¿ustedes se quedaban en casa con su mamá? Y, ¿cómo cambiaba la situación pues familiar? ¿Su mamá qué papel tomaba, tenían que…?&#13;
&#13;
PR:	Pos tomaba el de mamá y el de papá, o sea, ¿vedá? Pos dirigir la familia ella, pero como no se estaba mucho tiempo mi papá, pues siempre las contrataciones no, eran por poco tiempo, pero siempre, pues ya se ayudaba uno, de perdida le compraban a uno zapatos. (risas) Y ya, cogía una ropa así y ya. De perdida tenía uno otro cambio.&#13;
&#13;
AE:	Y usted me contó que cuando mi papá se vino les compró una casa, ¿vedá? La casa donde vivían. Su mamá cuando recibía el dinero, ¿lo ahorraba para poder comprar la casa? ¿Usted diría que…?&#13;
&#13;
PR:	O sea que las casas antes no valían gran cosa. Pos no valían mucho dinero. Entonces mejor dicho, mi papá compró como un terreno y sólo de cuartos había uno y así. Pos con sacrificios se levanta otro cuarto y así. Pero más bien esa casa, compró mi papá la mitad solamente del terreno, porque la otra mitad fue herencia para mi mamá. El papá de ella pues, le regaló la mitad de, de esa casa y mi papá nomás tuvo que comprar la otra mitad.&#13;
&#13;
AE:	¿De quién la compró? ¿Quién era dueño de la otra mitad del terreno?&#13;
&#13;
PR:	Pos el papá de mi mamá.&#13;
&#13;
AE:	Oh, entonces, mitad herencia y mitad…&#13;
&#13;
PR:	Ajá.&#13;
&#13;
AE:	¿Pero era el mismo?&#13;
&#13;
PR:	Pero era el mismo.&#13;
&#13;
AE:	El mismo dueño.&#13;
&#13;
PR:	El mismo dueño. Porque antes, fíjate, ya cuando se iban, que ya no iba a haber contrataciones, entonces los patrones te arreglaban papeles. Y mi papá, el patrón de mi papá que tuvo al último, platicaba mi papá que él, él fue por nosotros y nada más éramos yo y mi otra hermana y se me hace que otra, éramos como tres nomás de familia. Cuando mi papá fue por nosotros, que porque el patrón nos quería, ¿vedá? En la frontera, porque nos iba a arreglar los papeles y a mi papá como trabajador. Y el agüelo no nos dejó venir, porque se le hizo muy triste que nos viniéramos todos, su hija y con nosotros y quién sabe qué y por eso fue que nos vendió; nos regaló la mitad de la casa y la otra mitad se la vendió.&#13;
&#13;
AE:	¿Eso fue la primera vez que su papá se vino?&#13;
&#13;
PR:	No, no, no fue la primera vez, fue como pos, ¿cuántas va? Uh, pos se vino un montón de veces. Pero fue como a la, como a la, cuando yo tendría como unos, ¿qué serían? Unos doce años, yo creo. Cuando mi papá compró esa, esa, porque mi papá dijo: “Pos no tengo casa”. Allá en Valparaíso vivíamos con los agüelos, dice: “Mande”, dice, “nomás voy, agarro mi señora y mis hijos y me vengo, ¿vedá?”. El patrón le dijo: “Ve por tu familia”. Y pero el agüelo no nos dejó, pos allá nos quedamos.&#13;
&#13;
AE:	Los convenció a ustedes y al papá.&#13;
&#13;
PR:	Y allá nos quedamos y se volvió él a venir otra vez, pero ya nomás vino como unas, ¿qué serían? Unas poquitas veces, ya después ya se cerraron las contrataciones, ya no hubo.&#13;
&#13;
AE:	Entonces su papá de usted, usted, piensa que tenía como meta quedarse en los Estados Unidos, pero eso, lo que hizo su abuelito.&#13;
&#13;
PR:	Pos ya. Y luego le digo a mi papá: “Y ahora mire, todos estamos acá y usted está allá, por no haber querido venirse en aquel entonces”. (risas)&#13;
&#13;
AE:	¿Cómo siente su papá de estar allá?&#13;
&#13;
PR:	Pues está triste, porque él sí sabe, sí puede venir, pero pos siempre ya la edad y todo eso. Pos, sí viene porque aquí estuvo, pero ya después pos no. Dice mi papá: “Pues ya ves lo que son las cosas”, dice, “yo no quería norte para todos y aquí están todos”. (risas)&#13;
&#13;
AE:	¿Cómo llegaron ustedes a venirse a los Estados Unidos?&#13;
&#13;
PR:	Ah, pues así como llegan todos, con, con coyote. (risas)&#13;
&#13;
AE:	(risas) Sí, ¿pero cómo hicieron la decisión? ¿En qué año?&#13;
&#13;
PR:	Yo fui la primera, yo fui la primera que me vine a trabajar aquí, porque como ya no hubo contrataciones, ¿vedá? Y ya pos todo allá muy este, muy, y mi papá tanta familia, decía yo: “Pos no”. Yo fui la primera que me vine.&#13;
&#13;
AE:	¿En qué año se vino?&#13;
&#13;
PR:	Me vine en el [19]72, me parece.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿con quién vino?&#13;
&#13;
PR:	Aquí tenía unos padrinos, los padrinos de mi bautizo, con ellos, ellos me invitaron y con ellos me vine. Y a trabajar.&#13;
&#13;
AE:	¿Fue hasta la frontera usted sola? Y ya cruzó.&#13;
&#13;
PR:	A la frontera.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿a qué ciudad?&#13;
&#13;
PR:	Aquí a Los Ángeles.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿aquí ya se quedó?&#13;
&#13;
PR:	Y aquí me quedé. (risas)&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿usted ya venía casada o se casó aquí?&#13;
&#13;
PR:	Aquí me casé.&#13;
&#13;
AE:	¿Sus padrinos era, su padrino era bracero?&#13;
&#13;
PR:	Ajá.&#13;
&#13;
AE:	Entonces, ¿él cómo llegó a quedarse en Los Ángeles ya que pasó las contrataciones?&#13;
&#13;
PR:	Porque mi madrina era también, era también de allá de Valparaíso, ¿vedá? Pero ella sí nació aquí, creo en Chicago. Cuando también se venía mucha gente, se vinieron sus papases, creo Chicago. Y luego quién sabe a qué se regresaron y ella nació en Chicago. Total, ella era ciudadana. Y también se los trajo ya muy grandes a sus hijos, se los trajo ya grandecitos al… Porque no se querían venir y no se querían venir, al último siempre sí se vinieron.&#13;
&#13;
AE:	Con la madrina y el padrino. Y usted cuando llegó a Los Ángeles, ¿en qué trabajaba?&#13;
&#13;
PR:	Llegué trabajando de babysitter.&#13;
&#13;
AE:	¿Así en casas?&#13;
&#13;
PR:	En casas, cuidando niños, haciendo limpieza.&#13;
&#13;
AE:	¿Se quedaba usted en las casas o bueno, a vivir así como por ejemplo entre semana? Y luego ya iba a…&#13;
&#13;
PR:	Entre semana me quedaba en la casa que onde cuidaba a los niños y de babysitter, y salía los fines de semana a descansar, salía así con amigos, amigas de allá mismo o con mi madrina que estaba ahí, ahí llegaba. &#13;
&#13;
AE:	Hablando de pasar el tiempo, ¿su papá le platicó algún día de cómo pasaba él el tiempo, cuando estaba aquí en los Estados Unidos como bracero?&#13;
&#13;
PR:	Sí, decía que formaban entre muchos braceros el fútbol, el juego ése, deporte de fútbol, de béisbol, el del garrote, béisbol.&#13;
&#13;
AE:	Oh, béisbol.&#13;
&#13;
PR:	Béisbol, ¿vedá?, ¿ese qué?&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿en dónde jugaban?, ¿en el campo?&#13;
&#13;
PR:	Pos había veces que en el campo, cuando salían de, del trabajo, ahí sí había campos, decía él. Ni los formaban y hacían equipos, de un rancho a otro rancho, que se juntaban los rancheros así.&#13;
&#13;
AE:	Y cuando iba, cuando salía del rancho.&#13;
&#13;
PR:	Ándele, oiga ya salió toda la gente y…&#13;
&#13;
AE:	¿Iba a la ciudad?&#13;
&#13;
PR:	Y ahí me está esperando el señor.&#13;
&#13;
AE:	Oh, ¿la están? A ver, bueno pues, ya para terminar, ¿usted quiere decir alguna otra cosa, reflejar en algo que…?&#13;
&#13;
PR:	No, pues ya.&#13;
&#13;
AE:	Que yo no le he preguntado.&#13;
&#13;
PR:	A ver, pregúnteme y ya. Oye creo que ya me están pitando.&#13;
&#13;
AE:	No le tengo que…&#13;
&#13;
PR:	Pos ya.&#13;
&#13;
AE:	Nomás deje. &#13;
&#13;
This is an interview with Perfecta Rivas de Rodríguez, on May 13th, 2006, in Los Angeles, California. The interviewer is Araceli Esparza. This interview was part of the Bracero Oral History Project. End of interview.&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
Fin de la entrevista&#13;
&#13;
&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57259">
              <text>Mini Disc</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="11">
          <name>Duration</name>
          <description>Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57260">
              <text>26:00</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57261">
              <text>24 bit&#13;
96 k</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57262">
              <text>Rivas_de_Rodriguez_LAS021</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57243">
                <text>Perfecta Rivas de Rodríguez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57244">
                <text>Daughter of a bracero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57245">
                <text>Biographical Synopsis of Interviewee:  Perfecta Rivas de Rodríguez was born in Valparaíso, Zacatecas, México, on December 11, 1947; her mother, Consuelo Garcia, was a housewife, and her father, Juan Rivas Bañuelo, made marble headstones for cemeteries; Perfecta is the eldest of her twelve siblings; in the midfifties her father enlisted in the bracero program, which financially helped her family; later, in the early seventies she immigrated to the United States.&#13;
&#13;
Summary of Interview:  Ms. Rivas de Rodríguez briefly discusses her family and childhood; she recalls hearing about the courtship between her mother and father; in the midfifties her father enlisted in the bracero program, which financially helped her family, and they were able to move out of her paternal grandfather’s home and into their own; she remembers that there were always notices around town to sign up for the program; the men had to stay anywhere between eight and fifteen days in Empalme, Sonora, México; while waiting some men ate banana peels or nothing at all, and they used cardboard as blankets; the fumigations they underwent were also difficult, but necessity drove them; when her father left, the entire family was sad and worried about what could happen to him; upon receiving their first letter from him they were elated and relieved; every fifteen days her father sent letters and money home; her mother cashed the money orders at local stores, because they offered a better dollar to peso ratio than the banks; at the time they were able to receive twelve pesos for every dollar, which went a long way; with this money, some of her younger siblings were even able to attend secondary schools; they were able to buy their necessities instead of having to depend on whatever the crops would yield if there was even enough rain in a given season; one of her father’s employers offered to help him and his family obtain legal documentation, but her grandfather did not want to let them leave; overall, her family benefited greatly from the program.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57246">
                <text>Esparza, Araceli</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57247">
                <text>Rivas de Rodríguez, Perfecta</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57248">
                <text>2006-05-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57249">
                <text>Institute of Oral History, The University of Texas at El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57250">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="8">
        <name>Contribution Form</name>
        <description>The set of elements containing metadata from the Contribution form.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="42">
            <name>Online Submission</name>
            <description>Indicates whether or not this Item has been contributed from a front-end contribution form.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57251">
                <text>No</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>title (Spanish)</name>
            <description>Spanish version of the 'title' Dublin Core field.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57252">
                <text>Perfecta Rivas de Rodríguez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>creator (Spanish)</name>
            <description>Spanish version of the 'creator' Dublin Core field.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57253">
                <text>Esparza, Araceli</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57254">
                <text>Institute of Oral History, The University of Texas at El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="279" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="742">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/saldivar_las023_1c6ae1f2e8.mp3</src>
        <authentication>06cf14fa9b30aca209592409021d1b45</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57275">
              <text>Esparza, Araceli</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57276">
              <text>Saldivar, Margarita</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57277">
              <text>Los Angeles, California</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57278">
              <text>Nombre del entrevistado:	Margarita Saldívar&#13;
Fecha de la entrevista:		13 de mayo de 2006&#13;
Nombre del entrevistador:	Araceli Esparza&#13;
&#13;
This is an interview with Margarita Saldívar, on May 13th, 2006 in Los Angeles, California. The interviewer is Araceli Esparza. This interview is part of the Bracero Oral History Project.&#13;
&#13;
AE:	Gracias por participar en este proyecto, señora Saldívar. Primero quiero empezar con preguntarle sobre su niñez, su familia, su familia inmediata, su papá, mamá y hermanos.&#13;
&#13;
MS:	Sí. &#13;
&#13;
AE:	¿En qué ciudad nació usted?&#13;
&#13;
MS:	En la Ciudad de México.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cuántos hermanos y hermanas tuvo?&#13;
&#13;
MS:	Nueve.&#13;
&#13;
AE:	¿Cuántos hermanos?&#13;
&#13;
MS:	Son tres.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cuántas hermanas?&#13;
&#13;
MS:	Cinco.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿su familia todavía vive en la Ciudad de México o en los Estados Unidos?&#13;
&#13;
MS:	En los Estados Unidos nada más estamos dos hermanas y los demás en México, diferentes partes, en Sonora y en la Ciudad de México.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿su mamá y papá dónde viven?&#13;
&#13;
MS:	Mi papá murió en el [19]68 y mi mamá vive en México.&#13;
&#13;
AE:	¿Todavía vive en la Ciudad de México?&#13;
&#13;
MS:	En la Ciudad de México, sí.&#13;
&#13;
AE:	Y cuando usted estaba creciendo, ¿qué tipos de trabajos y escuelas acudían su familia?&#13;
&#13;
MS:	La escuela primaria, secundaria, yo estuve en la universidad, pero no terminé, porque vine a Estados Unidos, pero mis hermanos todos han terminado carreras.&#13;
&#13;
AE:	¿Qué tipos de carreras tienen sus hermanos?&#13;
&#13;
MS:	Bueno, eran ingenieros, los dos ya murieron y queda uno y él es chef ahí en Sonora.&#13;
&#13;
AE:	Y cuando usted estaba creciendo, ¿su mamá trabajaba?&#13;
&#13;
MS:	No.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿su papá trabajaba?&#13;
&#13;
MS:	Siempre trabajaba él.&#13;
&#13;
AE:	¿En qué trabajaba?&#13;
&#13;
MS:	Era taxista.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿en qué tiempo vino a los Estados Unidos su papá?&#13;
&#13;
MS:	En, cuando era soltero, de joven.&#13;
&#13;
AE:	Entonces, ¿antes de que usted naciera?&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	¿En qué años fue eso?&#13;
&#13;
MS:	El [19]44 hasta el [19]49.&#13;
&#13;
AE:	Y usted, ¿su papá le contaba de sobre su experiencia en los Estados Unidos como bracero?&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	¿Qué tipo de cosas le contaba?&#13;
&#13;
MS:	Pues que era un país muy diferente, que vivía muy bien, con comodidades, que trabajaba mucho pero, él siempre le gustaba. Y le hubiera gustado regresar, pero no hubo las oportunidades. &#13;
&#13;
AE:	¿Cómo fue que su papá participó en el programa? ¿Cómo se enteró, en dónde, qué centro de contratación fue?&#13;
&#13;
MS:	En la Ciudad de México.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cómo se enteró? ¿Usted sabe, sobre el programa?&#13;
&#13;
MS:	Amigos del mismo, querían otras oportunidades.&#13;
&#13;
AE:	¿Había otra familia que participó en el programa también, familia de usted o de su papá?&#13;
&#13;
MS:	No, nada más él.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿él se vino a los Estados Unidos con otros conocidos?&#13;
&#13;
MS:	Con amigos, sí.&#13;
&#13;
AE:	Con amigos. Y, ¿en ese tiempo su papá era taxista?&#13;
&#13;
MS:	No.&#13;
&#13;
AE:	¿Tenía otro empleo?&#13;
&#13;
MS:	No, otro empleo.&#13;
&#13;
AE:	¿Usted sabe cuántos años más o menos tenía su papá en ese tiempo?&#13;
&#13;
MS:	Me imagino como unos diecisiete años, dieciocho, más o menos.&#13;
&#13;
AE:	Y regresó cuando tenía unos veinte.&#13;
&#13;
MS:	Tres, más o menos.&#13;
&#13;
AE:	Y cuando su papá regresó a la Ciudad de México, ¿es cuando conoció a su mamá?&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿usted sabe cómo fue esa historia o cómo se conocieron ellos?&#13;
&#13;
MS:	Con familiares, se conocieron y pos ahí empezó.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cuántos años de novios tuvieron su mamá y su papá?&#13;
&#13;
MS:	Ellos no estuvieron mucho tiempo de novios, como seis meses se casaron.&#13;
&#13;
AE:	Y ya que se casaron, ¿su papá no regresó a los Estados Unidos?&#13;
&#13;
MS:	Sí regresó en el [19]62, pero no estuvo mucho tiempo.&#13;
&#13;
AE:	¿Regresó como trabajador bracero o como inmigrante?&#13;
&#13;
MS:	Inmigrante.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿en qué trabajaba cuando regresó?&#13;
&#13;
MS:	En lo mismo, en el campo.&#13;
&#13;
AE:	En la cosecha.&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿su papá le decía a usted cómo ganaban, cómo fueron los sueldos, las condiciones de vivir en los campos?&#13;
&#13;
MS:	Bueno, las condiciones pos eran de compañerismo porque todos vivían como en trailers, me imagino yo y ya. Pos vivían varios en… los hombres nada más vivían en los, en los trailers y de ahí, este, sus días de descanso se iban a la ciudad.&#13;
&#13;
AE:	Y primero, quiero que hable sobre de dos cosas, primero, ¿su papá le dijo cómo fueron las condiciones de vivir, pues las casas, la comida, la ropa? Y si le dijo, ¿me puede contar poquito de eso? Con todos los detalles que se acuerde, son importantes, porque a veces la gente piensa que los detalles no son importantes, pero sí lo son.&#13;
&#13;
MS:	Una de las cosas que más le, me imagino que le ha impactado porque eso lo, lo recordaba mucho, era la comida, el compañerismo que tenía con los compañeros, y que se sentía libre.&#13;
&#13;
AE:	Aquí en los Estados Unidos. Y, ¿qué decía de la comida?&#13;
&#13;
MS:	Pues a él le gustaba mucho porque inclusive los fines de semana él, él nos preparaba comida como la de aquí.&#13;
&#13;
AE:	¿Qué tipo de comida era ésa?&#13;
&#13;
MS:	Pues los pancakes y el bacon y todas esas cosas que se comen aquí. Siempre procuraba, tenía esa añoranza me imagino, porque lo hacía seguido.&#13;
&#13;
AE:	¿Entonces él aprendió de aquí y llevó lo que aprendió para…?&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	A México y se lo enseñó a sus hijos.&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	Muy bien. Y, ¿de sus amigos qué le contaba?&#13;
&#13;
MS:	Pos cuando se fue a México él ya no tuvo contacto con ninguno de ellos.&#13;
&#13;
AE:	¿Regresaron muchos de sus amigos a México?&#13;
&#13;
MS:	El mismo tiempo sí, en el [19]49.&#13;
&#13;
AE:	¿Por qué regresó su papá, usted sabe?&#13;
&#13;
MS:	Porque, pues él quería tener su propio negocio y yo creo que porque era su destino conocer a mi mamá y casarse. (risas) Me imagino.&#13;
&#13;
AE:	(risas) Entonces cuando su papá regresó a México, ¿él abrió su propio negocio?&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	¿De qué tipo de negocio abrió?&#13;
&#13;
MS:	Tienda.&#13;
&#13;
AE:	¿Qué tipo de tienda?&#13;
&#13;
MS:	Como las, exactamente como las tiendas de aquí que tienen de todo, ¿cómo se llama?&#13;
&#13;
AE:	Como de variedad.&#13;
&#13;
MS:	Liquor store, algo así.&#13;
&#13;
AE:	Ah, sí. Muy bien. Entonces y, ¿de dónde sacó el dinero para abrir su tienda?&#13;
&#13;
MS:	Lo que él ahorró. Él mandaba su dinero acá a México.&#13;
&#13;
AE:	¿A quién?&#13;
&#13;
MS:	De sus ahorros. A su mamá.&#13;
&#13;
AE:	Y su mamá se lo aguardaba. Muy bien. Y usted mencionó que su papá hablaba también de la, así de cómo se divertían en los fines de semanas, ¿qué tipo de cosas les decían?&#13;
&#13;
MS:	Pos a él como le gustaban los deportes, jugaban y…&#13;
&#13;
AE:	¿Qué tipo de deportes?&#13;
&#13;
MS:	Fútbol y…&#13;
&#13;
AE:	¿Soccer?&#13;
&#13;
MS:	Sí, fútbol soccer. (risas)&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿se juntaban en el campo o dónde jugaban?&#13;
&#13;
MS:	Sí, en el campo.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿llevaban la pelota los mismos trabajadores?&#13;
&#13;
MS:	Sí, ellos compraban, sí, ellos compraban sus cosas.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿hacían algunas otras cosas que su papá le contaba?&#13;
&#13;
MS:	Pues no, porque trabajaban seis días.&#13;
&#13;
AE:	Usted, ¿su papá no le contó como de ir a ver películas o ir a bailar?&#13;
&#13;
MS:	Me imagino que a bailar pero no, porque le gustaba mucho bailar, pero no, películas no me acuerdo.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿su papá en alguna ocasión le mencionó algo de maltratos o de cómo fue que cruzó la frontera o cómo fue en el centro de recepción?&#13;
&#13;
MS:	No, nunca mencionó nada de eso.&#13;
&#13;
AE:	Muy bien. Entonces, usted dijo que cuando su papá regresó a México, abrió un negocio y también se casó con su mamá. ¿Usted sabe algo así como detalles sobre su matrimonio? ¿Cómo abrió su tienda? ¿Qué tipo de proceso fue eso?&#13;
&#13;
MS:	Bueno, antes de casarse él abrió la tienda. Entonces cuando se casó ya, ya tenía qué ofrecerle a mi mamá, ¿no?&#13;
&#13;
AE:	Y su mamá también era de la Ciudad de México, ¿verdad?&#13;
&#13;
MS:	No, ella nació en el norte, ella nació en Sonora.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cómo llegó su mamá a la Ciudad de México?&#13;
&#13;
MS:	Porque su mamá murió y ella la mandó a México, porque ahí tenía sus familiares.&#13;
&#13;
AE:	Entonces su mamá de usted, fue a la Ciudad de México a vivir con su familia del…&#13;
&#13;
MS:	Con sus tías, sí.&#13;
&#13;
AE:	Muy bien, entonces de ahí se, su…&#13;
&#13;
MS:	En la misma familia, conoció a mi papá.&#13;
&#13;
AE:	Muy bien. A ver, ahora le voy a preguntar sobre sus sentimientos del Programa Bracero. ¿Usted lo recuerda como…? Por su papá claro, ¿verdad? ¿Pero usted siente que fue un programa bueno o malo?&#13;
&#13;
MS:	Bueno.&#13;
&#13;
AE:	¿Me puede decir por qué?&#13;
&#13;
MS:	Porque en ese tiempo hicieron las cosas, por decir, algo organizadas, no como ahora lo podríamos ver, pero en ese tiempo pues con los recursos que había, yo pienso que estuvo organizado y los que de veras aprovecharon el tiempo, les fue bien, ahorraron dinero.&#13;
&#13;
AE:	Los que aprovecharon el tiempo, ¿los trabajadores?&#13;
&#13;
MS:	Sí, los trabajadores.&#13;
&#13;
AE:	Y cuando dice los que aprovecharon el tiempo, ¿usted qué se imagina que hicieron?&#13;
&#13;
MS:	Pues me imagino que otros se casaron, tuvieron otras familias aquí y ya se quedaron. O sea que ésa ya fue otra historia. Pero los que regresaron, en ese tiempo, estoy hablando de ese tiempo, por cosas que he leído y, pero yo pienso que sí fue positivo.&#13;
&#13;
AE:	¿Para la gente que regresó?&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿usted piensa que es otra historia para la gente que se quedó en los Estados Unidos?&#13;
&#13;
MS:	Sí, completamente.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿su papá le contaba de eso? Por ejemplo, conocidos que él tenía, que se quedaban acá, ¿él tenía contacto con ellos?&#13;
&#13;
MS:	 Nomás en el tiempo que él vivió aquí.&#13;
&#13;
AE:	¿Pero él conoció a gente que sí se quedó?&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿él le contó algo sobre eso a usted?&#13;
&#13;
MS:	Nomás en general así cosas.&#13;
&#13;
AE:	¿Como qué tipo de cosas?&#13;
&#13;
MS:	Que, pos como había otras costumbres, pos sus vidas fueron difíciles o encontraron una, una forma de vida más difícil, porque pos ellos [es]taban en el campo y si conocían a otra persona de las ciudades, es muy diferente. Diferencias culturales, todo eso.&#13;
&#13;
AE:	Entonces si encontraba, usted dice es, cuando dice, si encontraban otra persona en la ciudad, ¿eso quiere decir como una novia?&#13;
&#13;
MS:	Sí, sí.&#13;
&#13;
AE:	Cualquier. Y, ¿su papá le contaba a usted sobre qué tipo de relaciones tenían los braceros con la gente, por ejemplo en la ciudad, la gente que ya estaba en los Estados Unidos cuando los braceros llegaron?&#13;
&#13;
MS:	Al, siempre fue rechazo, no los querían.&#13;
&#13;
AE:	¿Qué tipo de experiencias le contaba a usted?&#13;
&#13;
MS:	Pues el rechazo era porque pensaban que les iban a quitar su trabajo y porque pues hablaban el otro idioma, No eran como ellos; por su color también. O sea, ellos sintieron también la discriminación por el color.&#13;
&#13;
AE:	Entonces, ¿la gente que los rechazaba era méxico americana?&#13;
&#13;
MS:	Sí, méxico a[mericana] y gringos.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿también los méxico americanos los rechazaban por el color?&#13;
&#13;
MS:	Sí, los rechazaban, sí.&#13;
&#13;
AE:	¿Qué tipo de cosas les hacían o les decían? Si recuerda.&#13;
&#13;
MS:	Pues que no los dejaban entrar a muchos lugares, hasta a tiendas iban, los veían así mal y nos los atendían. Inclusive les llegaron a rechazar servicios.&#13;
&#13;
AE:	Pero…&#13;
&#13;
MS:	Porque sabían, porque sabían que venían del campo.&#13;
&#13;
AE:	¿Pero su papá recuerda que a los méxico americanos sí los atendían o a la gente, los que vivían en la ciudad?&#13;
&#13;
MS:	Oh, sí, sí. &#13;
&#13;
AE:	Entonces era diferencia por…&#13;
&#13;
MS:	Porque no habla…&#13;
&#13;
AE:	¿Cómo marcaban esa diferencia?&#13;
&#13;
MS:	Pos, porque no hablaban inglés y por su color.&#13;
&#13;
AE:	Bueno.&#13;
&#13;
MS:	Básicamente, eso es a lo que viene.&#13;
&#13;
AE:	¿Usted, su papá mencionó en alguna ocasión que también tenía que ver eso con clase, o sea con dinero o solamente con el lenguaje y el color?&#13;
&#13;
MS:	El lenguaje y el color, casi el dinero no.&#13;
&#13;
AE:	Bueno.&#13;
&#13;
MS:	O sea no es como ahora que vas a cualquier tienda, aunque todavía lo sientes, si vas por ejemplo en una tienda americana, eso, entras y todavía hay un poco de eso.&#13;
&#13;
AE:	Sí.&#13;
&#13;
MS:	Pero era muy marcado en esos años.&#13;
&#13;
AE:	Y su papá, okay, usted dijo que vivían en, como en trailas, ¿verdad? Los trabajadores. ¿Cómo dividían el trabajo del hogar los trabajadores? ¿Su papá le contaba de eso? O sea, cocinar, cortar el pelo, lavar la ropa, hacer la cama.&#13;
&#13;
MS:	Pues eso cada quien lo hacía.&#13;
&#13;
AE:	Para sí mismo.&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	Y compartían una traila, ¿como cuántos trabajadores?&#13;
&#13;
MS:	Yo creo que unos ocho, diez, me imagino yo. Sí eran varios.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿en esa traila había baño y cocina o eso era aparte?&#13;
&#13;
MS:	No, yo creo que lo hacían aparte.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cada quién cocinaba?&#13;
&#13;
MS:	Sí, lo que…&#13;
&#13;
AE:	Por sí mismo.&#13;
&#13;
MS:	Lo que le gustaba, claro.&#13;
&#13;
AE:	Y cuando su papá estuvo en los Estados Unidos, ¿tuvo contacto con su familia en México?&#13;
&#13;
MS:	Sí, él mandaba cartas.&#13;
&#13;
AE:	¿Como cada cuando, usted sabe eso?&#13;
&#13;
MS:	No exactamente, pero me imagino que mensual.&#13;
&#13;
AE:	¿Con quién mantuvo contacto?&#13;
&#13;
MS:	Con mi tía, con su hermana.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿a ella le mandaba el dinero o a su abuelita?&#13;
&#13;
MS:	A mi abuelita.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cómo le mandaba el dinero, usted sabe eso?&#13;
&#13;
MS:	Pues no exactamente, no sé cómo lo mandaba, pero él mandaba.&#13;
&#13;
AE:	Y al recibir el dinero, ¿su abuelita lo ponía en el banco o cómo lo aguardaba ella? ¿Usted sabe?&#13;
&#13;
MS:	Pues en, era muy fácil ir al banco, pero una parte la tenía ella y otra la ponía en el banco.&#13;
&#13;
AE:	¿Usted sabe si su abuelita o los familiares que se quedaban en México tenían contacto uno con el otro?&#13;
&#13;
MS:	¿O sea su, de su misma familia o con otra familia?&#13;
&#13;
AE:	Con otras familias de braceros.&#13;
&#13;
MS:	Oh, no, no, nada más él.&#13;
&#13;
AE:	¿Nada más su papá?&#13;
&#13;
MS:	Sí, es el único que se vino de la familia.&#13;
&#13;
AE:	¿Usted sabe si su abuelita platicaba o iba a visitar a otra, a los familiares de su, de los amigos de su papá?&#13;
&#13;
MS:	No creo.&#13;
&#13;
AE:	¿No?&#13;
&#13;
MS:	No.&#13;
&#13;
AE:	¿No tenían como una…?&#13;
&#13;
MS:	No, porque ya estaba enferma. No, no, no creo.&#13;
&#13;
AE:	¿De qué estaba enferma?&#13;
&#13;
MS:	Cáncer.&#13;
&#13;
AE:	Entonces su papá le mandaba dinero y ella recibía…&#13;
&#13;
MS:	Tratamiento, sí.&#13;
&#13;
AE:	¿Usted sabe si eso tuvo un impacto sobre la decisión de su papá de venirse?&#13;
&#13;
MS:	Me imagino que sí.&#13;
&#13;
AE:	Para ayudar a su mamá.&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	Y en ese tiempo que su, la mamá y el papá de su papá, o sea sus abuelos, ¿qué hacían, de qué, en qué trabajaban?&#13;
&#13;
MS:	Su papá ya había muerto, so nada más era su mamá. Ella no trabajaba en ese tiempo. O sea el tiempo que él estuvo aquí, ella no trabajó.&#13;
&#13;
AE:	Y su papá, ¿fue a la escuela en México?&#13;
&#13;
MS:	Sí, a la primaria nada más.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cuántos hermanos y hermanas tuvo su papá?&#13;
&#13;
MS:	Son dos.&#13;
&#13;
AE:	¿Dos hermanas?&#13;
&#13;
MS:	No, una hermana y… Oh, no, dos hermanas y un hermano.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿ellas y él fueron a la escuela?&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	¿Hasta qué…?&#13;
&#13;
MS:	Igual. Ellos no tuvieron educación superior.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿qué tipo de ocupaciones tenían ellos?&#13;
&#13;
MS:	Pues como mi tía estaba casada, las dos son casadas, no, más de su casa a casarse.&#13;
&#13;
AE:	Y su tío de usted, ¿en qué?&#13;
&#13;
MS:	Él es, este, plomero.&#13;
&#13;
AE:	Y cuando su papá regresó a México él… Bueno, deje le pregunto otra pregunta, ¿el tío es mayor o menor?&#13;
&#13;
MS:	Menor.&#13;
&#13;
AE:	Entonces cuando su papá vino a los Estados Unidos, ¿cuántos años más o menos tenía su tío?&#13;
&#13;
MS:	Me imagino que unos doce años.&#13;
&#13;
AE:	Entonces, ¿usted cree que porque estaba tan chiquito él no vino?&#13;
&#13;
MS:	Sí, sí, si hubiera sido más o menos como él, sí se viene.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿él trabajaba allá?&#13;
&#13;
MS:	Sí, diferentes trabajos.&#13;
&#13;
AE:	Bueno, le quiero preguntar otra vez, ¿qué tipo de impacto usted cree que el Programa Bracero tuvo en su vida personal? Cualquier reflexión que usted tenga.&#13;
&#13;
MS:	El impacto fue por lo que me platicaba, porque él me enseñaba inglés y cuando yo ya fui a la escuela, en la secundaria, a mí se me hizo muy fácil todo eso y siempre me gustó el idioma, fue lo que a mí más. Y lo que platicaba de más libertad y oportunidades económicas.&#13;
&#13;
AE:	Entonces, ¿su papá aprendió inglés en los Estados Unidos?&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	Y ya cuando regresó a México, ¿él le enseñaba a sus hijos?&#13;
&#13;
MS:	Pues más bien a mí, que soy la mayor, los otros no.&#13;
&#13;
AE:	Entonces…&#13;
&#13;
MS:	Los otros no.&#13;
&#13;
AE:	Y los otros, sus hermanos y hermanas, ¿son bastante más menores que usted?&#13;
&#13;
MS:	No, nos llevamos un año.&#13;
&#13;
AE:	¿Pero usted fue a la que le enseñó?&#13;
&#13;
MS:	Sí, porque había más comunicación con él.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿por qué cree usted que fue eso?&#13;
&#13;
MS:	No sé, como que los padres siempre hacen diferencias. O será porque era la más grande, no sé.&#13;
&#13;
AE:	Muy bien. ¿Pero todos sus hermanos y hermanas fueron a la escuela?&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿se graduaron?&#13;
&#13;
MS:	Sí.&#13;
&#13;
AE:	Entonces, su papá le contaba sobre los Estados Unidos, las oportunidades y la libertad que él sintió que tuvo, cuando estaba aquí. ¿Eso la influyó a usted para haber venido a los Estados Unidos?&#13;
&#13;
MS:	Sí, en una parte.&#13;
&#13;
AE:	¿En qué manera?&#13;
&#13;
MS:	Porque yo estaba estudiando, después conocí al que fue mi esposo y él tenía sus hermanos acá y él también decía que nos íbamos a venir. [En]tonces, pues, como mi papá ya había muerto y todo, pos se vienen esos recuerdos, ¿no? De lo que hablaba él y dije: “Pos, ¿por qué no?”. Pos yo vine casada.&#13;
&#13;
AE:	Entonces, ¿ya tenía a su hija?&#13;
&#13;
MS:	No, no, Reina nació aquí.&#13;
&#13;
AE:	Muy bien.&#13;
&#13;
MS:	No.&#13;
&#13;
AE:	Entonces, cualquier otro tema que usted quiera tocar antes de terminar la entrevista, cualquier reflexión que tenga o cosa que usted quiera decir, pues…&#13;
&#13;
MS:	Pos lo único que quiero decir es que le afecta la familia y más que nada la esposa, porque como son las costumbres en México de no, de que la esposa no trabaje. Entonces sigue ese mismo problema, siguen esperando el dinero que viene de Estados Unidos para poder seguir viviendo. Hasta parece que se hizo un patrón que no, eso no ha cambiado. Ahora estamos con comunicaciones más rápidas y todo, pero sigue el mismo proceso.&#13;
&#13;
AE:	¿Entonces usted piensa que ese patrón empezó con el Programa Bracero?&#13;
&#13;
MS:	Sí, claro, claro que sí.&#13;
&#13;
AE:	Y que…&#13;
&#13;
MS:	Y que sigue siendo importante para México y trae divisas para México.&#13;
&#13;
AE:	Entonces, ¿usted piensa que los emigrantes, que el nivel de inmigrantes que hay en los Estados Unidos ahorita tiene que ver con el Programa Bracero?&#13;
&#13;
MS:	Claro.&#13;
&#13;
AE:	¿En qué manera?&#13;
&#13;
MS:	Porque ellos te han oído a platicar cosas bonitas de Estados Unidos. Y si tú vives pobre en tu país o en tu rancho, o donde sea, es lógico que pienses venir aquí.&#13;
&#13;
AE:	Entonces, también mencionó que en México se usa que la mujer no trabaje y que el hombre sí. ¿Usted piensa que como el tiempo del Programa Bracero, siguen siendo las familias separadas por la necesidad?&#13;
&#13;
MS:	Económica.&#13;
&#13;
AE:	¿Usted conoce gente ahorita que está en unas relaciones similares, que el hombre está en los Estados Unidos mandando dinero y la mujer en…?&#13;
&#13;
MS:	Sí, compañeros de trabajo.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿usted piensa que es casi igual, pero sin un programa oficial, la manera en que las personas mantienen esas comunicaciones y relaciones?&#13;
&#13;
MS:	Es lo mismo.&#13;
&#13;
AE:	¿Cómo?&#13;
&#13;
MS:	Es lo mismo, sólo que ahora ya hay teléfono, Internet y eso, pero básicamente es lo mismo.&#13;
&#13;
AE:	Cuando dice es lo mismo, ¿me puede explicar en sus propias palabras?&#13;
&#13;
MS:	Okay, es lo mismo porque están dependiendo del dinero que le mandan de aquí. No está la familia integrada, la familia está desintegrada, porque la esposa y los hijos viven allá y no ven a su papá. No tienen el cariño ni la interacción con el padre y es todo, nada más cartas o… y ahora con lo moderno es el teléfono.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿usted piensa que durante el tiempo del Programa Bracero, así estaban también las familias? Su papá todavía no tenía a sus hijos y a su esposa, pero otras familias.&#13;
&#13;
MS:	Sí, sí porque venían muchos hombres casados y de…&#13;
&#13;
AE: 	¿A usted le han contado algunas familias que haiga, que ya estaban cansadas sobre esa experiencia?&#13;
&#13;
MS:	No, pero… No exactamente una relación cercana, pero por lo que yo oigo con mis compañeros de trabajo, que también sus abuelos han sido braceros, ha sido la misma situación.&#13;
&#13;
AE:	Muy bien. Entonces ya la entrevista ha terminado, muchas gracias.&#13;
&#13;
MS:	Gracias.&#13;
&#13;
AE:	No sé si quiera ofrecer algunas otras últimas palabritas.&#13;
&#13;
MS:	No, está bien así.&#13;
&#13;
AE:	Bueno pues, muchas gracias. &#13;
&#13;
This is the end of an interview with Margarita Saldívar, on May 13th, 2006, in Los Angeles, California. The interviewer is Araceli Esparza. This interview is part of the Bracero Oral History Project.&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
Fin de la entrevista&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57279">
              <text>Mini disc</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="11">
          <name>Duration</name>
          <description>Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57280">
              <text>31:00</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57281">
              <text>24 bit&#13;
96 k</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57282">
              <text>Saldivar_LAS023</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57263">
                <text>Margarita Saldivar</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57264">
                <text>Daughter of a bracero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57265">
                <text>Biographical Synopsis of Interviewee:  Margarita Saldívar was born in México, Distrito Federal; she is the eldest of her eight siblings; before her parents were married and she was born, her father, Francisco Leopoldo Saldívar, enlisted in the bracero program; he labored in the fields from 1944 to 1949; Margarita and all her siblings were formally educated, and most went on to have professional careers; she did not finish her schooling at the university, because she came to the United States with her husband.&#13;
&#13;
Summary of Interview:  Ms. Saldívar briefly mentions her family and childhood; what she remembers most is her father, Francisco Leopoldo Saldívar, always talking to her about the United States and how it was a completely different country where people lived very well; he frequently spoke of the relationships he formed and how he felt free; on weekends he would make pancakes and bacon, because he missed the food so much; although he worked a lot, he enjoyed his time in the United States and longed to return, but he never had the opportunity; he enlisted when he was eighteen years old and regularly sent money home to his mother; oftentimes, he and other braceros were rejected by townspeople, because they were thought to have taken away their jobs; moreover, the language barrier and even the color of their skin proved to be problematic, because they were frequently refused service in stores or simply not allowed to enter certain places; when he returned to México he was able to open a small store with the money he saved; through her father, she was able to see the bracero program as something positive, because people were able to save money; even so, she thinks it was a bit different for those who decided to stay; she ultimately learned to see the United States as a place of opportunity and freedom, which is in great part why she decided to immigrate to this country with her husband; upon final reflection, she states that the program affected families the most, especially wives, because it is Mexican custom for women not to work; as a result, they had no choice but to wait for money to survive, which is much the same case even today.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57266">
                <text>Esparza, Araceli</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57267">
                <text>Saldivar, Margarita</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57268">
                <text>2006-05-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57269">
                <text>Institute of Oral History, The University of Texas at El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57270">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="8">
        <name>Contribution Form</name>
        <description>The set of elements containing metadata from the Contribution form.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="42">
            <name>Online Submission</name>
            <description>Indicates whether or not this Item has been contributed from a front-end contribution form.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57271">
                <text>No</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>title (Spanish)</name>
            <description>Spanish version of the 'title' Dublin Core field.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57272">
                <text>Margarita Saldivar</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>creator (Spanish)</name>
            <description>Spanish version of the 'creator' Dublin Core field.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57273">
                <text>Esparza, Araceli</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57274">
                <text>Institute of Oral History, The University of Texas at El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="280" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="328">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/solis_las024_d812173f3c.mp3</src>
        <authentication>fecb84ee177d75c87de62ab47d7bdcfb</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57295">
              <text>Esparza, Araceli</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57296">
              <text>Solís, Irene</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57297">
              <text>Los Angeles, California</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57298">
              <text>Nombre del entrevistado:	Irene Solís&#13;
Fecha de la entrevista:		12 de mayo de 2006&#13;
Nombre del entrevistador:	Araceli Esparza&#13;
&#13;
This interview with Irene Solís is done on May 12th, 2006, in Los Angeles, California. My name is Araceli Esparza. This interview is part of the Bracero Oral History Project.&#13;
&#13;
AE:	Bueno, doña Solís, ahorita lo que quiero hacer es preguntarle unas preguntas sobre su experiencia como esposa de un bracero durante estos años. Algunas cosas que, algunas preguntas que queremos contestar con estas entrevistas es su experiencia, ¿cómo cambió su experiencia de familiar?&#13;
&#13;
IS:	¿Después de que quedé viuda?&#13;
&#13;
AE:	Sí, cuando se fue su esposo de bracero.&#13;
&#13;
IS:	¿Me está preguntando cuándo murió o cuándo?&#13;
&#13;
AE:	En 1957 su esposo se fue.&#13;
&#13;
IS:	En el [19]57 salió a las contrataciones, ¿verdad?, de bracero. Entonces lo que no recuerdo es si era noviembre o en diciembre, pero ya era para casi salir el año y en febrero del [19]58 él andaba todavía en la braceriada. Nació mi hijo el 12, el 10 de febrero y él todavía no regresaba. Él no lo vio nacer, hasta después.&#13;
&#13;
AE:	¿Cuándo regresó su esposo?&#13;
&#13;
IS:	Ay, no recuerdo bien. No recuerdo bien este, en qué mes regresó.&#13;
&#13;
AE:	¿Pero regresó en el [19]58?&#13;
&#13;
IS:	Sí, regresó en el [19]58, pero no recuerdo en qué mes.&#13;
&#13;
AE:	Y cuando él regresó, ¿ustedes vinieron a los Estados Unidos o se quedaron en México?&#13;
&#13;
IS:	No, nos quedamos en México. Yo regresé aquí a Estados Unidos en el [19]70, cuando él murió. En el [19]70 cuando él murió yo regresé. Yo me vine para acá porque mis padres estaban en Tijuana y mi padre dijo: “Pues no me dejes a mi hija allá”, dice, “tráetela con todo y los niños, ¿qué va a hacer allá sin su marido?”. Y pos no había ni a quién trabajarle para el sustento, para la comida, ¿verdad? Así es de que yo me vine.&#13;
&#13;
AE:	Y cuando su esposo se vino en el [19]58, ¿usted se quedó en casa y él mandaba dinero o cómo?&#13;
&#13;
IS:	Sí, yo me quedé en casa y él mandaba, mandaba cada, cada dos semanas me mandaba dinero.&#13;
&#13;
AE:	Y entonces usted sintió que usted tuvo que tomar un papel más grande. O sea fuera de la casa o que su papel como esposa y mujer y mamá.&#13;
&#13;
IS:	Sí, pos sí, sí este, sentí que, pos tenía que ser padre y madre a la vez, porque estaba sola con mis hijos aunque estaban chicos, ¿verdad? Pero bueno, el primero pos estaba chiquito, ¿verdad? Pero este, sí, pos siempre.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cuántos hijos tuvo usted?&#13;
&#13;
IS:	Tuve siete, tuve siete hijos.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿nada más uno nació ya que se había ido su esposo?&#13;
&#13;
IS:	Este, ¿dos? Dos, nacieron dos y él estaba aquí. No estaba presente, porque andaba, sí, aquí en Estados Unidos.&#13;
&#13;
AE:	¿Me puede contar más, cuando usted dice que tuvo que ser mamá y papá para sus hijos, me puede contar un poco más de lo que eso significa para usted?&#13;
&#13;
IS:	Sí, pues este, siempre, pos no deja uno de navegar, ya ve, porque pos es duro que no esté la otra persona para que apoye a uno, ¿verdad? Que se me enfermó la criatura y pos mi suegra era la que andaba conmigo, ey. Ella era la que me acompañaba siempre con las, con el niño que se me enfermaba y pos ahí voy al doctor y ella iba conmigo.&#13;
&#13;
AE:	Y para su esposo, no sé si él le contó, ¿cómo cambió su manera de estar en casa cuando estaba en los Estados Unidos sin usted?&#13;
&#13;
IS:	Pos él nada más me decía en las cartas que me extrañaba, que me extrañaba mucho, pero que pos ni modo, pos había la necesidad de, pos de separarnos, ¿verdad? Por un tiempito, porque pues es duro. Ese año no se levantó nada de cosecha y, ¿qué íbamos a comer? Sí, es que allá pos siembran las tierras y todo eso. Se da el maíz, el frijol, pues ya tiene uno, ¿verdad?, qué comer. Ese año no llovió nada, en el [19]57 y fue cuando las contrataciones. La primera vez no le tocó a él salir, no le tocó a Carrillo Puerto y ya la segunda vez sí le tocó a Carrillo Puerto y jue cuando él, él salió y todos los demás, los compañeros.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿entonces qué son sus recuerdos de cómo los contrataron a los braceros, cómo?&#13;
&#13;
IS:	Tenían que ir a Monterrey, tenían que ir a Monterrey y allá eran las contrataciones, allá en Monterrey. Se iba la gente de los pueblitos, de los ranchos, se iban hasta Monterrey y pues con la esperanza, ¿verdad? De que a ver si les tocaba, porque rifaban, dicen que rifaban en los pueblos. No sé cuántos rifarían, de a cómo rifarían, de a cuatro, cinco pueblitos, al que le tocara, o yo no sé, pero dicen que los rifaban los pueblos. Como Carrillo Puerto, Antonio Amaro Rodríguez, José Ignacio este, Allende, José Ignacio Ramírez, todos esos.&#13;
&#13;
AE:	Entonces, ¿usted diría que rifaban pueblos enteros o ciertos trabajadores?&#13;
&#13;
IS:	Yo digo, yo pienso que rifaban pueblo entero, ¿verdad? De toda la gente que quisiera ir, ¿verdad? Yo digo así. Porque sí decían: “Ahora le tocó a Carrillo Puerto, nos vamos tal día”. Y pues no recuerdo si se iban a Monterrey, sí, pos parece que ahí se juntaba toda la gente, en Monterrey, de ahí los echaban en el avión. &#13;
&#13;
AE:	Y, ¿su esposo le contó algo sobre su experiencia como bracero o en el centro de contratación?&#13;
&#13;
IS:	Nunca dijo nada.&#13;
&#13;
AE:	¿No?&#13;
&#13;
IS:	Nunca, él se llevó el secreto a la tumba.&#13;
&#13;
AE:	¿Entonces nunca? Aparte de que la extrañaba a usted y a su familia, ¿no le dijo esta experiencia fue muy dura?&#13;
&#13;
IS:	¿Sabe a quién escuché yo que dijo eso? A mi suegro.&#13;
&#13;
AE:	Oh, ¿su suegro también fue?&#13;
&#13;
IS:	Mi suegro también fue. Estábamos mi cuñada Cruz y mi suegra y yo y dijo, dijo él, muy serio él, dijo, casi no hablaba él: “No”, dijo, dice, “anda uno por la fregada necesidad”. Dijo: “Por la pura fregada necesidad anda uno afuera de su tierra”, dice, “porque no tiene uno ni qué, ni qué tragar”. Dijo: “Lo tratan a uno como, peor que animales”. Así dijo: “Peor que animales”, y fue lo único que dijo. Yo dije: “¿Qué les harán?”, pensé yo. Dice: “Ahí lo encueran a uno, lo fumigan y como si trajera uno no sé qué”, dijo, así dijo.&#13;
&#13;
AE:	¿Su suegro así le contaba?&#13;
&#13;
IS:	Mi suegro, sí a su esposa y a su hija y a mí, que era la nuera, así estábamos nomás las tres y así dijo.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿en ese tiempo?&#13;
&#13;
IS:	Él se llamaba don Ramiro, Ramiro Barrios y dijo: “No”, dice, “yo nomás por la fregada necesidad”, dijo, “que no tiene uno ni qué tragar”, dijo, “ahí lo tratan a uno como, ahí los güeros lo tratan a uno como si fuera, peor que animal”, así dijo. Ay, me quedé yo pensando, dije: “¿Qué les harán?”. Hasta que un señor que vino aquí de los que vienen a las juntas los domingos, [es]taba sentado en un lado de mí. “Sí”, dijo, “sí es cierto”, dijo, “a mí me violaron”, dijo el señor. Y Ventura nos ha dicho, dice: “Si quieren vamos a Mexicali, ahí está el corralón”, dice, “donde metían a la gente y ahí la violaban”, dice.&#13;
&#13;
AE:	A los hombres.&#13;
&#13;
IS:	No, imagínese, a los hombres, sí, a los hombres. ¿Cómo ve? Digo yo, pos yo creo la mayoría de los, de los cristianos este, se llevaron el, ¿cómo qu[i]ero decirle? El secreto a la tumba, se lo llevaron. Porque mi esposo eso hizo, se lo llevó a la tumba porque a mí nunca me dijo nada, nada.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿su esposo de qué murió?&#13;
&#13;
IS:	A él lo mataron.&#13;
&#13;
AE:	¿Allá en México?&#13;
&#13;
IS:	Sí, allá en México, sí, sí lo mataron. Pos puras envidias, ya ve la gente es muy envidiosa y luego este, pos él trabajaba cargando maíz y frijol en una tienda y pues tenía que andar por las tiendas recogiendo el maíz y el frijol, ¿verdad?, que vendían los de las tienditas, ¿verdad? Y había una mujer que era muy coqueta, ya estaba vieja, más vieja que yo. Entonces que le decía, yo me daba cuenta que le decía a mi esposo: “Ay Fernando”, porque se llamaba Fernando, “tú entre más viejo”, dice, “más cuero, más guapo”, que le decía la mujer. Se llama Concha Ibanos. “Más guapo”. Pos al querido de la mujer ésa le daban celos, ¿verdad? Por eso y este, una vez le salió con la pistola el fulano, que lo quería matar. Nomás que él traía pistola que el patrón le dio pa que se defendiera, porque a veces el patrón se iba a Durango, a mero Durango y lo dejaba a él ahí y decía: “Pues si algo pasa, se defiendes”. Sí, él traía pistola. Pos el fulano que le tenía celos sacó la pistola y él también la sacó. “Ándale, a ver de a cómo nos toca, ¿verdad?”, dijo. “No, no, no”, dijo, “guarda tu arma”. Ya guardó él la arma y él también. “No, no, no”. Pero ese fulano no se quedó tranquilo, le pagó a un marihuano para que lo matara. Y sí, le dieron nueve balazos, a mí no me dejaban ver, pero mire, un balazo lo tenía aquí en la frente, el otro aquí y los demás aquí en el pecho.&#13;
&#13;
AE:	Entonces muy feo.&#13;
&#13;
IS:	Muy feo eso, ey. Yo me quedé con mis siete hijos a la edad de, ¿qué tenía yo?, veintinueve años. Yo me casé muy joven. A los dieciséis años nació mijo el más, el más grande, ya le digo. Y pues, pos fue de sufrir desde que él murió. Y, ¿para qué? Para que agarren el dinero y se lo gasten muy, digo yo: “Ay Dios mío, qué Gobierno tan ratero tenemos”. Donde quiera aquí bajita la mano, el americano también, pero el de allá es más descarado, más, ¿verdad?&#13;
&#13;
AE:	¿Me puede clarificar un poco qué quiere decir con eso? ¿Qué está robando el Gobierno?&#13;
&#13;
IS:	Mire, el Gobierno este, de México, se robó el dinero que, de los braceros. Porque ellos cuando venían les quitaban un porcentaje. Entonces en esos años del [19]57, [19]58 o por ahí, ¿verdad? Entonces el Gobierno de aquí le entregó el dinero a México para que se lo repartiera a los, a la gente, a los braceros que habían venido a tales años, ¿verdad? Éste lo que hizo fue que se gastó todo su dinero, el Gobierno. Luego dicen que el Echeverría estaba en ese tiempo cuando entregaron el dinero, taba el Echeverría y luego después entró el Salinas de Gortari y bueno, nosotros sabemos por Ventura, dice: “Ese ladrón”, dice, “fue el que se quedó con todo ese dinero”, el Salinas de Gortari. Y le echa, este señor que nos está ayudando, nos está defendiendo. Sí, dice que nos tocaba como $30,000 dólares, imagínese, porque ese dinero se quedó ahí.&#13;
&#13;
AE:	A cada familia.&#13;
&#13;
IS:	Y lo trabajaron, a cada familia. Lo bueno, lo trabajaron, ¿verdad? Así es de que subió y subió, ¿verdad? Que nos, le tocaba a cada bracero $30,000.&#13;
&#13;
AE:	Entonces…&#13;
&#13;
IS:	Dólares.&#13;
&#13;
AE:	¿Por qué decidió regresar su esposo a México?&#13;
&#13;
IS:	Porque allá tenía su familia, sí. Y él se venía, en el [19]68, él trabajaba ahí en San Diego y vine yo en el [19]68 a verlo allá a Tijuana y ya él no estaba trabajando porque decía que La Migra andaba muy… Sí, mucho allá. Como ellos limpiaban hoteles y todo eso, él y un primo y no, ya no fueron por unos días hasta que se calmara La Migra. Sí, pos él decidió irse para allá porque él, sí, pos allá estaba su familia, allá estábamos nosotros, sí. Yo con sus siete hijos, (risas) ya le digo.&#13;
&#13;
AE:	Entonces el [19]58, ya estaba La Migra más atentiva y tratando de sacar a los mexicanos.&#13;
&#13;
IS:	Ah, sí.&#13;
&#13;
AE:	¿Ésa fue la experiencia de su esposo?&#13;
&#13;
IS:	Sí, ésa fue la experiencia en el [19]68, que ya no, no fueron a San Diego a hacer trabajo por eso, porque andaba dura La Migra.&#13;
&#13;
AE:	Y el dinero que el Gobierno mexicano le tiene que repartir a las familias de los braceros, ¿su esposo sabía de ese dinero y estaba esperando que usted recibiera?&#13;
&#13;
IS:	No, no sabía, yo creo no sabía nada, porque nunca me dijo nada. No, sino que aquí jue onde yo me di cuenta por un paisano, un compañero que trabajamos por muchos años juntos, ¿verdad? Él me llamó por teléfono, por cierto yo andaba en México y me llamó por teléfono. Entonces cuando yo llegué, yo le llamé a Manuel, yo tenía… No, no tenía el número, sino que le hablé a una de las cuñadas y ella me lo dio, el número de Manuel Alba. Entonces ya él me dijo que estaban, iban a dar el dinero de los braceros, ¿verdad? Que si no quería reclamar lo de mi esposo. Ay sí, pos cómo no. Entonces yo vine, ¿verdad? Y ya me dijo el señor qué es lo que tenía que traer, ¿verdad? Y una carta notarizada, porque yo no tenía nada, ni la miquita de mi esposo ni nada. Pero dijo: “Con una carta notarizada que traiga dos testigos que lo conocieron o que jueron a la braceriada junto con él, vinieron”, dice, “con eso”. Y sí, Manuel Alba, él salió junto con mi esposo, sí. Y Juan Antonio también, el hermano de él y ellos fueron los que firmaron para que a mí me den ese dinero. No me lo quieren dar, a las viudas no les quieren dar, ni a las, a los hijos de los, de los braceros, pues que están reclamando, ¿verdad? No quieren y por eso yo creo es que van a agarrar un abogado, nos pidieron dinero, $50 dólares para agarrar un abogado porque nos quieren dar poquito y este señor, Ventura, está peleando por $100,000 pesos. ¿Pos qué?, ¿qué es tanto?, ¿que viene siendo aquí como $10,000 dólares, verdad? Así es de que es muy poquito, no es ni los intereses siquiera. Y este, ahí en México ya les dieron a las viudas, las conformaron con $38,000 pesos, ey. Y yo sé porque allá tengo un hijo en México y él me ha platicado que allá en Carrillo Puerto nomás le dieron a dos personas y que ya se acabó el dinero. Le dieron a dos personas, pos que eso les dieron, ¿qué?, ¿cuánto? $38, $38,000.&#13;
&#13;
AE:	Entonces le dieron a dos personas, pero, ¿cuántas personas del pueblo diría usted que salieron?&#13;
&#13;
IS:	Pos no sé decirle, porque muchos ya se murieron. Como mi tío, un hermano de mi madre, él estaba con la esperanza que su dinero, pues el año pasado se murió mi viejito, mi tío, yo lo quería mucho a mi tío. Allá estaba yo cuando él falleció y ya se jue y su dinero nunca se lo dieron.&#13;
&#13;
AE:	Entonces de su familia o de la familia de su esposo, ¿cuántas personas, su tío? Ya me dijo su tío.&#13;
&#13;
IS:	Mi tío y este, hay varios, Juan Antonio Alba, Manuel Alba, Ramón Amaya, ¿quién más? Javier Barrios, pos nomás de ellos me acuerdo yo. Porque varios ya murieron, como don Aurelio Vialmas ya murió, mi esposo y bueno, varios que han muerto y pos no me acuerdo de los demás.&#13;
&#13;
AE:	Entonces de su familia, ya que las mujeres que quedaron en México, ¿cuántas eran que tenían maridos braceros? En su familia nada más, no…&#13;
&#13;
IS:	En mi familia, ¿verdad?&#13;
&#13;
AE:	En el pueblo.&#13;
&#13;
IS:	Pos nomás, como Cruz mi cuñada, pos ella está reclamando lo de su papá. No sé si se lo irán a dar o no, ¿verdad? Y mi cuñado Javier, pos él vive todavía, él está reclamando, pero dice que perdió la miquita, que a la mejor no le dan nada, nomás, nomás ellos. Mi tío, pos él ya murió y ya es todo. No sé de los de allá de Antonio Amaro, sí, tengo dos primos, pero no, bueno, uno nada más y el otro también ya se murió. No sé si ellos irían a la braceriada o no irían, no sé, sí.&#13;
&#13;
AE:	Y la razón principal que salieron de su pueblo para ser braceros, ¿fue por necesidad de trabajo?&#13;
&#13;
IS:	Por necesidad, sí. Para, pos no había a quién trabajarle ahí. Se perdió toda la, todas las tierras, no se levantó nada, por eso era que la gente pos quería salir y muchos que no les tocó salir de braceros, se iban para, se venían para Ciudad Juárez, para la capital de México, para Monterrey, para Torreón, pos un lugar que pos sí, que estuviera mejor para trabajarle a la gente, para poder comer, ¿verdad?, sí.&#13;
&#13;
AE:	Entonces no todos los hombres salieron como braceros, algunos salieron a trabajar en México.&#13;
&#13;
IS:	Sí, ahí era, en mi pueblo, pues.&#13;
&#13;
AE:	Sí.&#13;
&#13;
IS:	Sí salieron, no sé cuántos salieron, pero yo creo como unos, sí, como unos veinticinco creo de ahí de mi tierra salieron, pero yo no recuerdo. Pero sí, está dura la situación, sí. Sí me puse a pensar cuando dijo este señor, dijo: “Sí nos violaron”. Ahí fue cuando me acordé de mi suegro, lo que él dijo. &#13;
&#13;
AE:	¿Cómo los trataban?&#13;
&#13;
IS:	¿Cómo los trataban? “Peor que animales”, dijo así: “Ya nomás la fregada necesidad”, dice, “que no tiene uno ni qué tragar”, dijo, así dijo. Y dije yo: “Ay, ¿pos qué les harán también?, ¿qué más les harán a parte de que los encueran y los fumigan y los hacen que se bañen y todo eso?”. Pos no, ¿qué dice? Yo: “Ay no, algo más les han de hacer”, dije yo, por…&#13;
&#13;
AE:	¿Usted ha oído a gente hablar de otros tipos de maltratos, como falta de comida o de casa o de, así de todos los días, pues cosas que la gente necesita para vivir?&#13;
&#13;
IS:	Sí, hay mucha gente que necesita… Por cierto, yo este, ahora en la mañana, los viernes, hago seis burritos para las personas que están ahí, los jornaleros que están ahí parados a ver si les dan trabajo, ya ve cómo sufre esa gente. Pues nos juntamos, como yo soy de un grupo de oración, ¿verdad? Yo soy católica, católica, yo creo en Dios, en la Virgen y en, ¿verdad?, en todos los santos. Entonces dijo la señora, la que nos enseña y nos hace ver las cosas, ¿vedá? Pos que a ella le da lástima con esa gente, que si no nos podíamos juntar entre todos, aunque sea llevarles burritos de frijolitos con huevito o lo que puédamos, ¿verdad? Chilito. Sí, pos yo este, hago eso. A veces les hago huevo con chorizo o les pico cebollita, tomatito, chilito pa que estén más o menos y los frijolitos bien guisaditos y les doy seis burritos y la señora pasa a recogerlos cada ocho días, los viernes.&#13;
&#13;
AE:	Y durante este tiempo que su familia o sus conocidos, su esposo, se vinieron a los Estados Unidos como braceros, usted, ¿no le contaron algo o tal vez algunas de las personas que usted ha conocido en el grupo de braceros, ha conocido a gente que habla sobre la vida diaria de un bracero durante este tiempo, durante el programa?&#13;
&#13;
IS:	No, pos nadie dice nada. Yo nomás oía a él, a don Ramiro, a mi suegro que dijo eso y, ¿a quién más? No me acuerdo a quién más, dice: “Nombre”, dice… Oh, pues a Manuel Alba también. “No”, dice, “en la braceriada tanto que sufre uno”, dice, que ahí había unos patrones bien exigentes que les exigían demás, que hicieran más trabajo y pues sí, que los trataron mal.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿cómo? ¿Entonces cómo sacaban más trabajo de los trabajadores, de los braceros? Aparte de exigirles.&#13;
&#13;
IS:	Bueno, pos los que eran este, livianitos de manos, pues sí, sí sacaban y los que no, pues sacaban menos y a esos que sacaban menos, eran a los que les exigían más, más trabajo. Porque mire, le voy a platicar una cosa, ahí en mi casa dos cuñados, uno se llama Alfonso, el otro Javier y mi esposo y mi suegro. Ellos iban a trabajar y decía mi esposo que decían, dice: “Ah”, dice, “ay hijo, si no fuera por ti, yo no sé qué hiciera”, dice, “porque ya ves Javier, cómo trabaja”. Que no servía para trabajar, trabajaba muy despacio, pues. Y Fernando y don Ramiro, pos trabajaban, iban, salían igual, se llevaban tres surcos y salían juntos y Javier se quedaba allá. Por eso le digo, hay muchos que sí saben trabajar y hay muchos que no, no saben.&#13;
&#13;
AE:	Entonces cuando se vinieron sus familiares a los Estados Unidos, ¿ellos trabajaban juntos aquí?&#13;
&#13;
IS:	No.&#13;
&#13;
AE:	O, ¿usted?&#13;
&#13;
IS:	Ellos trabajaban allá en, allá en el pueblo, en Carrillo Puerto.&#13;
&#13;
AE:	Oh, ¿allá trabajaban juntos?&#13;
&#13;
IS:	A Ciudad Juárez, en el corte de frijol, en la rozadera, a rozar el maíz.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿aquí en los Estados Unidos no les tocó ir?&#13;
&#13;
IS:	No, no les tocó juntos.&#13;
&#13;
AE:	Al mismo lugar.&#13;
&#13;
IS:	No.&#13;
&#13;
AE:	¿Vinieron durante los mismos años?&#13;
&#13;
IS:	No.&#13;
&#13;
AE:	¿En años?&#13;
&#13;
IS:	No este, bueno, un año le tocó nomás a mi esposo y al otro no le tocó, Javier no le tocó. Entonces este, en la siguiente contratación ya le tocó a él, ¿verdad? Porque sí, sí contrataban seguido, ¿verdad? Según yo creo como iban necesitando la gente la pedían, ¿vedá? Y ya, pero no, no les tocó juntos en la braceriada, no, no. A mi esposo le tocó junto con Manuel Alba, por eso él fue el que me firmó, de allá. “No”, dice, “[es]tá duro”, dice, “tratan a uno bien mal”. Así también dijo él. Pero lo que más me puso a pensar fue lo que mi suegro dijo, ey y yo dije: “Aparte de eso, ¿qué más les harán?”, ¿verdad? Pues que los violaban, pues. Ventura nos dijo, el que nos está ayudando: “Cuando quieran ir, vamos, pa que vean el corralón donde violaban a los braceros”.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿dónde está ese corralón?&#13;
&#13;
IS:	El corralón en Mexicali, sí, tá en Mexicali.&#13;
&#13;
AE:	¿Qué iba a decir de los CDs?&#13;
&#13;
IS:	Oh, aquí nos vendieron unos CDs de los braceros.&#13;
&#13;
AE:	Sí.&#13;
&#13;
IS:	Están desnudos. Ellos se tapan como con un cartoncito o así con las manos y pos sí, estaría bueno que a alguien más le pidieran información, a la mejor este, alguien sí le confesó a su esposa, ¿vedá? Pero sí, sí, de que los trataban mal, sí los trataban mal.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿usted se vino a Estados Unidos en el [19]70, dijo?&#13;
&#13;
IS:	En el [19]70.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿qué?, ¿eso fue su decisión para venirse a los Estados Unidos, fue influido por la experiencia de su esposo o usted misma?&#13;
&#13;
IS:	No, yo me vine porque mi padre, en paz descanse, él ya murió en el [19]90 y él fue el que le dijo a mi madre, porque ellas estaban en Tijuana. Y mi mamá fue, cuando pasó lo de mi esposo, que se murió, que lo mataron, pues. Entonces ella llegó, ella llegó y este, pues ya la saludé y todo y ya me dijo: “Hija, dijo tu papá que no te dejara aquí. Que te lleve con todo y las criaturas porque, ¿qué vas a hacer?”. Dice: “Pos nomás tienes la casa, ponle que le haiga dejado un poco de dinero en el banco, pero no creo que sea mucho, ¿verdad?”. Entonces, pues ya lo que hice, fue, saqué mi dinerito del banco para los pasajes de mis hijos y del mío, ¿vedá? Y hasta el de mi mamá también. Entonces ya nos venimos ahí a Tijuana y yo traía a mi niño al más chiquito, de once meses y ya este, dijo mi padre, dice: “Hija”, dice, “sí, ¿qué piensas hacer hija?”. Le digo: “Pos no sé papá”, le digo, “pos yo creo ponerme a trabajar para mantener a mis hijos, no me queda de otra”. “Hija”, dice, “pero si te pones a trabajar aquí hija, aquí pagan muy barato, no la vas a hacer hija, no la vas a hacer con tus hijos”. Y entonces este, dijo: “¿Por qué no hablas con los familiares de tu esposo, hija? Pos parece que Juanito pasa gente o la señora, no sé, uno de los dos”, dice, “he sabido yo”. “Tá bien papá”, le dije, “voy a ir a hablar con Cata y con Juanito”, le dije, “a ver si me ayudan”. Pos para esto fui y me consiguieron un pasaporte con una señora que se parecía mucho a mí y éramos del mismo año las dos. Ella tenía su pasaporte para cruzar ahí a San Ysidro, ¿verdad? Entonces me lo vendió la señora, me lo vendió en $30 dólares. Pero le dije yo que pos nomás traía $10, que si no me fiaba lo demás mientras empezaba a trabajar, yo le mandaba su dinero. Dijo que sí y me lo dio, ¿vedá? No, pos como a los dos, tres días, salimos nosotros y cuando cruzamos la línea, el emigrante me agarró el pasaporte y lo vio y me vio a mí, dijo [que] okay, que pasara. Pos nos parecíamos como dos gotas de agua. (risas) El pelo corto igual que yo y así poquito blanca, pos como yo, ¿verdad? Y ándele, con ese pasaporte qué, como unas dos veces la hice pasar para Tijuana. Cuando nos echaron La Migra ahí en mi trabajo, fue en el [19]76, pos yo me pasé con un amigo de un amigo mío. Él este, tenía papeles y él me pasó como su novia de él.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿sí la dejaron pasar?&#13;
&#13;
IS:	Sí, sí me dejaron pasar, pero que íbamos ahí a comprar mandado, ahí a San Ysidro y sí. No, nos venimos hasta Los Ángeles y no, pos sí, ya le digo. Pos Dios me ayudó y me puse a trabajar y pos mi madre se quedó cuidando a mis hijos y yo le mandaba y le mandaba decir: “Amá, ocupe una señora para que le ayude a lavar la ropa, mamá y a planchar, para que usted no se mortifique tanto”, le decía yo. Sí, le mandaba.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿en qué trabajaba usted?&#13;
&#13;
IS:	Yo trabajaba en una fábrica que hacían sillas de playa y hacían como paraguas para el patio, para los patios, sombrillas grandes, con sus mesas de vidrio, bonitas mesas, redondas. Eso lo hacían abajo y arriba trabajaba yo poniéndole a las tiras de las sillas este, el ojillo. Y había una línea como, como de la ventana hasta acá hasta la puerta y ahí trabajaba la gente, corría la línea con las sillas y ahí trabajaban poniéndole el tornillo y ponchándoles.&#13;
&#13;
AE:	Y, ¿sus hijos se quedaron en México?&#13;
&#13;
IS:	Sí, se quedaron por tres años y luego yo me los traje para acá. Sí, sí porque dos de mis niños no iban a la escuela porque ya no alcanzaban y luego mi madre tenía que irse en el bus a llevarlos y no y no, dije: “Yo me traigo a mis hijos, si no se me van a quedar burritos”. (risas) Y aquí los metí, aprendieron bien el inglés y se graduaron, tienen buenos trabajos.&#13;
&#13;
AE:	Muy bien.&#13;
&#13;
IS:	Dos, los más chicos casi, dos de los más chicos, porque los grandes no. El mayor lo mandé a la escuela y lo golpearon porque no quiso fumar marihuana, como tenía ya catorce años él, lo mandé a la escuela y sí, sí fue, pero ya después no quiso porque lo golpearon, porque no quiso fumar marihuana, fíjese, ay no. Muchas cosas en la escuela que ni, uno ni cuenta se da.&#13;
&#13;
AE:	Sí, sí es cierto, solamente que los niños le digan.&#13;
&#13;
IS:	Ya le digo.&#13;
&#13;
AE:	Bueno pues, muchas gracias por su tiempo, señora Solís.&#13;
&#13;
IS:	Ándele pues.&#13;
&#13;
AE:	Péreme, péreme. (risas) Ya se va corriendo. (risas)&#13;
&#13;
IS:	Ya me voy.&#13;
&#13;
AE:	Ya que vamos, ya para acabar, le quiero preguntar si usted quiere contribuir algo más sobre lo que yo no le he preguntado, un reflejo sobre las experiencias de este tiempo con su esposo, así cualquier cosa. Si no, está bien, no hay presión.&#13;
&#13;
IS:	(risas) Pues sí, pues, que no dejamos de, no dejamos de sufrir porque pues, la distancia es como que lo va a uno separando, ¿vedá? Y pues como le digo, por la necesidad salieron ellos a las contrataciones y mire, para que les hicieran este, semejantes cosas y pues Diosito los perdone, qué más, ¿verdad?&#13;
&#13;
AE:	Péreme, le tengo que pedir que me firme algo.&#13;
&#13;
IS:	Ah, ándele pues.&#13;
&#13;
End of interview with Irene Solís, on May 11th, 2006, in Los Angeles, California. The interviewer is Araceli Esparza. This interview is part of the Bracero Oral History Project.&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
Fin de la entrevista&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57299">
              <text>Mini disc</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="11">
          <name>Duration</name>
          <description>Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57300">
              <text>37:00</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57301">
              <text>24 bit&#13;
96 k</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57302">
              <text>Solis_LAS024</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57283">
                <text>Irene Solís</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57284">
                <text>Wife of a bracero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57285">
                <text>Biographical Synopsis of Interviewee:  Irene Solís was born on May 4, 1941, in Carrillo Puerto, Durango, México; by the time she was sixteen, she was already married and pregnant with her first child; in 1957, her husband, Fernando Barrios Domínguez, enlisted in the bracero program; in addition, her father-in-law and several other men in town were also braceros.&#13;
&#13;
Summary of Interview:  Ms. Solís recalls that there was no rain during the 1957 sowing season, which left them with no food or money; her husband, Fernando Barrios Domínguez, and other men from town tried to enlist in the bracero program, but they did not make it; later that same year they were able to travel to Monterrey, Nuevo León, México, and obtain a contract; although he never spoke much about his experiences, Irene recalls hearing her father-in-law assert that the men only left home out of necessity; moreover, he repeated that they were treated worse than animals while having to endure being stripped and fumigated; other men reiterated those sentiments; one man even said that he had been violated (violaron) while going through a border contracting center in Mexicali, Baja California, México; many men, including her husband, took such secrets to the grave; while Fernando was gone, Irene took on the responsibilities of a father in addition to those of a mother, which was especially difficult, because no one was there for moral support; when her children were sick, her mother-in-law helped her; in his letters home he told her how much he missed her, but he had no other choice; she goes on to describe in detail, the tragic events surrounding her husband’s death in 1970; consequently, she and her seven children had to move to Tijuana, Baja California, México, with her father; she later came to the United States with her children; time and again she thinks of what other possible things her husband and others had to endure out of simple necessity, which is in part why she continually volunteers to help feed day laborers in her area.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57286">
                <text>Esparza, Araceli</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="57287">
                <text>Solís, Irene</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57288">
                <text>0200-05-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57289">
                <text>Institute of Oral History, The University of Texas at El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57290">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="8">
        <name>Contribution Form</name>
        <description>The set of elements containing metadata from the Contribution form.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="42">
            <name>Online Submission</name>
            <description>Indicates whether or not this Item has been contributed from a front-end contribution form.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57291">
                <text>No</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="37">
            <name>title (Spanish)</name>
            <description>Spanish version of the 'title' Dublin Core field.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57292">
                <text>Irene Solís</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>creator (Spanish)</name>
            <description>Spanish version of the 'creator' Dublin Core field.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57293">
                <text>Esparza, Araceli</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="57294">
                <text>Institute of Oral History, The University of Texas at El Paso</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1215" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="986">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/velez-de-cervantes,-estela1_048cb6cac8.jpg</src>
        <authentication>61547ea1f5095c08cea7f13e46d9819e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48109">
                    <text>1928</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48779">
                    <text>1376</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49449">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50119">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52128">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="6">
      <name>Still Image</name>
      <description>A static visual representation. Examples of still images are: paintings, drawings, graphic designs, plans and maps.  Recommended best practice is to assign the type "text" to images of textual materials.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11813">
              <text>Paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11817">
              <text>Estela Velez de Cervantes</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11818">
              <text>600</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11819">
              <text>1928 x 1376</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14158">
                <text>David Villarreal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17150">
                <text>Estela Velez de Cervantes</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41344">
                <text>Jesus Cervantes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20018">
                <text>2006-05-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22719">
                <text>Photo of Jesus Cervantes (black and white) taken at 30 years of age and photo of Estela Velez de Cervantes (color).</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24264">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24954">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29754">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="32179">
                <text>Coachella, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="35195">
                <text>Photo of bracero and wife (separate images)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36483">
                <text>Photo of bracero and wife</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42559">
                <text>Estela Velez de Cervantes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>bracero</name>
      </tag>
      <tag tagId="419">
        <name>cervantes</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>photo</name>
      </tag>
      <tag tagId="418">
        <name>velez</name>
      </tag>
      <tag tagId="193">
        <name>wife</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1216" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="987">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/velez-de-cervantes,-estela2_3699f07d82.jpg</src>
        <authentication>60ce73087ce56290d32908c9769fc8d4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48110">
                    <text>2120</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48780">
                    <text>1408</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49450">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50120">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52129">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11822">
              <text>Paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14159">
                <text>David Villarreal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17151">
                <text>Estela Velez de Cervantes</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41345">
                <text>U.S. Department of Justice</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20019">
                <text>2006-05-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22720">
                <text>Resident citizen identification card of Estela Velez de Cervantes (no. 110787) issued by the Immigration &amp; Naturalization Services</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24265">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24955">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29755">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="32180">
                <text>Coachella, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="35196">
                <text>Resident citizen identification card</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36484">
                <text>Resident citizen identification card</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42560">
                <text>Estela Velez de Cervantes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="69">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="44714">
                <text>1966-11-14 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="344">
        <name>1966</name>
      </tag>
      <tag tagId="87">
        <name>card</name>
      </tag>
      <tag tagId="419">
        <name>cervantes</name>
      </tag>
      <tag tagId="86">
        <name>ID</name>
      </tag>
      <tag tagId="420">
        <name>immigration</name>
      </tag>
      <tag tagId="1">
        <name>MICA</name>
      </tag>
      <tag tagId="231">
        <name>Migrant</name>
      </tag>
      <tag tagId="421">
        <name>naturalization</name>
      </tag>
      <tag tagId="422">
        <name>services</name>
      </tag>
      <tag tagId="418">
        <name>velez</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1217" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="988">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/velez-de-cervantes,-estela2b_a7bf6c1a61.jpg</src>
        <authentication>ed4c2be2279e990402804fa68a7811ac</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48111">
                    <text>2120</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48781">
                    <text>1408</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49451">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50121">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52130">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11824">
              <text>Paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14160">
                <text>David Villarreal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17152">
                <text>Estela Velez de Cervantes</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41346">
                <text>U.S. Department of Justice</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20020">
                <text>2006-05-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22721">
                <text>Resident citizen identification card of Estela Velez de Cervantes with her physical characteristics and signature. MICA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24266">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24956">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29756">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="32181">
                <text>Coachella, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="35197">
                <text>Resident citizen identification card</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36485">
                <text>Resident citizen identification card (back)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="64">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38581">
                <text>Calexico, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42561">
                <text>Estela Velez de Cervantes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="69">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="44715">
                <text>1966-11-14 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="344">
        <name>1966</name>
      </tag>
      <tag tagId="87">
        <name>card</name>
      </tag>
      <tag tagId="419">
        <name>cervantes</name>
      </tag>
      <tag tagId="86">
        <name>ID</name>
      </tag>
      <tag tagId="420">
        <name>immigration</name>
      </tag>
      <tag tagId="1">
        <name>MICA</name>
      </tag>
      <tag tagId="421">
        <name>naturalization</name>
      </tag>
      <tag tagId="418">
        <name>velez</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1218" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1009">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/velez-de-cervantes,-estela3_e794cd653f.jpg</src>
        <authentication>e4f2e813a5db68487cbdd6402264f53c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48132">
                    <text>3544</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48802">
                    <text>5600</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49472">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50142">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52151">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11826">
              <text>Paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14161">
                <text>David Villarreal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17153">
                <text>Estela Velez de Cervantes</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41347">
                <text>St. Anthony's Church of Del Rey, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20021">
                <text>2006-05-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22722">
                <text>Certificate of baptism in 1924 Del Rey, California. The record was made on June 11, 1987.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24267">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24957">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29757">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="32182">
                <text>Coachella, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="35198">
                <text>Certificate of baptism in 1924, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36486">
                <text>Certificate of baptism</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="64">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38582">
                <text>Del Rey, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42562">
                <text>Estela Velez de Cervantes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="69">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="44716">
                <text>1924-11-20 1987-06-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="424">
        <name>1924</name>
      </tag>
      <tag tagId="423">
        <name>1987</name>
      </tag>
      <tag tagId="224">
        <name>birth</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>California</name>
      </tag>
      <tag tagId="106">
        <name>certificate</name>
      </tag>
      <tag tagId="419">
        <name>cervantes</name>
      </tag>
      <tag tagId="426">
        <name>del rey</name>
      </tag>
      <tag tagId="425">
        <name>st. anthony</name>
      </tag>
      <tag tagId="418">
        <name>velez</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1220" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1010">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/velez-de-cervantes,-estela4_787d41cf20.jpg</src>
        <authentication>0ad7466ac2de220827329be79f5b0aa2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48133">
                    <text>3544</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48803">
                    <text>5600</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49473">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50143">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52152">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11830">
              <text>Paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14163">
                <text>David Villarreal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17155">
                <text>Estela Velez de Cervantes</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41349">
                <text>St. Anthony's Church of Del Rey, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20023">
                <text>2006-05-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22724">
                <text>Certificate of baptism (back) of Maria Estela Velez de Cervantes in Del Rey, California taken at St. Anthony's Church. Includes notations taken.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24269">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24959">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29759">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="32184">
                <text>Coachella, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="35200">
                <text>Certificate of baptism (back) in 1924 Del Rey, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36488">
                <text>Certificate of baptism (back)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="64">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38584">
                <text>Del Rey, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42564">
                <text>Estela Velez de Cervantes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="69">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="44718">
                <text>1924-11-20 1987-06-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="424">
        <name>1924</name>
      </tag>
      <tag tagId="423">
        <name>1987</name>
      </tag>
      <tag tagId="224">
        <name>birth</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>California</name>
      </tag>
      <tag tagId="106">
        <name>certificate</name>
      </tag>
      <tag tagId="419">
        <name>cervantes</name>
      </tag>
      <tag tagId="426">
        <name>del rey</name>
      </tag>
      <tag tagId="425">
        <name>st. anthony</name>
      </tag>
      <tag tagId="418">
        <name>velez</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1006" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="999">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/renteria-rosario---dads-marriage-certificate1_51c05038cc.jpg</src>
        <authentication>8cc6e79f079fb9dbc1f10019c96ec9e8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48122">
                    <text>2548</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48792">
                    <text>3504</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49462">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50132">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52141">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10783">
              <text>Rosario Renteria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10784">
              <text>Paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10786">
              <text>Rosario Renteria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10787">
              <text>300</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10788">
              <text>2548 x 3504</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13954">
                <text>David Villarreal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16946">
                <text>Eugenio Renteria</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41168">
                <text>Mexican Government</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22515">
                <text>Mexican marriage certificate of Eugenio Renteria and Maria Refugio Gomez.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24060">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24750">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29550">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31975">
                <text>San Bernadino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34991">
                <text>Marriage Certificate of Eugenio Renteria and Maria Refugio Gomez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36279">
                <text>Marriage Certirficate</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42355">
                <text>Rosario Renteria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="221">
        <name>1938</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>bracero</name>
      </tag>
      <tag tagId="106">
        <name>certificate</name>
      </tag>
      <tag tagId="222">
        <name>jalisco</name>
      </tag>
      <tag tagId="219">
        <name>marriage</name>
      </tag>
      <tag tagId="220">
        <name>Renteria</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1007" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1000">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/renteria-rosario---dads-marriage-certificate2_9f381919c1.jpg</src>
        <authentication>1797a9060e230def6889840ac941adf6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48123">
                    <text>2548</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48793">
                    <text>3504</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49463">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50133">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52142">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10789">
              <text>Rosario Renteria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10790">
              <text>Paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10792">
              <text>Rosario Renteria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10793">
              <text>300</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10794">
              <text>2548 x 3504</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13955">
                <text>David Villarreal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16947">
                <text>Eugenio Renteria</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41169">
                <text>Mexican Government</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22516">
                <text>Marriage Certificate of Eugenio Renteria and Maria Refugio Gomez (backside) with signature.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24061">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24751">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29551">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31976">
                <text>San Bernadino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34992">
                <text>Marriage Certificate (back)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36280">
                <text>Marriage Certificate (back)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="64">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38494">
                <text>Nayarit, Mexico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42356">
                <text>Rosario Renteria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="106">
        <name>certificate</name>
      </tag>
      <tag tagId="219">
        <name>marriage</name>
      </tag>
      <tag tagId="140">
        <name>Mexico</name>
      </tag>
      <tag tagId="223">
        <name>Nayarit</name>
      </tag>
      <tag tagId="220">
        <name>Renteria</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1008" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1001">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/renteria-rosario---fathers-birth-certificate_23e24b3d2d.jpg</src>
        <authentication>dcec4eea68bb50b8a330bf7ab5cd34a0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48124">
                    <text>2548</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48794">
                    <text>3504</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49464">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50134">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52143">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10795">
              <text>Rosario Renteria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10796">
              <text>Paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10798">
              <text>Rosario Renteria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10799">
              <text>300</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10800">
              <text>2548 x 3504</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13956">
                <text>David Villarreal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16948">
                <text>Eugenio Renteria</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41170">
                <text>Mexican Government</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22517">
                <text>Birth Certificate of Eugenio Renteria. Born March 24, 1915.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24062">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24752">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29552">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31977">
                <text>San Bernadino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34993">
                <text>Birth Ceritificate of Eugenio Renteria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36281">
                <text>Birth Certificate</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="64">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38495">
                <text>Jalisco, Mexico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42357">
                <text>Rosario Renteria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="69">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="44612">
                <text>1915-03-24 1975-00-00</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="225">
        <name>1915</name>
      </tag>
      <tag tagId="224">
        <name>birth</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>bracero</name>
      </tag>
      <tag tagId="106">
        <name>certificate</name>
      </tag>
      <tag tagId="222">
        <name>jalisco</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1009" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1002">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/renteria-rosario---fathers-death-certificate_08362a3e54.jpg</src>
        <authentication>e673ddec7b1cd1fae8d81909310a7bfa</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48125">
                    <text>2548</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48795">
                    <text>3504</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49465">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50135">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52144">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10801">
              <text>Rosario Renteria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10802">
              <text>Paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10804">
              <text>Rosario Renteria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10805">
              <text>300</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10806">
              <text>2548 x 3504</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13957">
                <text>David Villarreal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16949">
                <text>Eugenio Renteria</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41171">
                <text>Mexican Government</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22518">
                <text>Death Certificate of Eugenio Renteria-Mojica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24063">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24753">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29553">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31978">
                <text>San Bernadino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34994">
                <text>Death Certificate</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36282">
                <text>Death Certificate</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="64">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38496">
                <text>Jalisco, Mexico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42358">
                <text>Eugenio Renteria-Mojica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="69">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="44613">
                <text>1993-08-23 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="227">
        <name>1993</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>bracero</name>
      </tag>
      <tag tagId="106">
        <name>certificate</name>
      </tag>
      <tag tagId="226">
        <name>death</name>
      </tag>
      <tag tagId="222">
        <name>jalisco</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1010" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1003">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/renteria-rosario---formato-de-documentacion-faltante_2e753fc024.jpg</src>
        <authentication>df0e79d7897dc48be3c8b23672fc5acc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48126">
                    <text>3397</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48796">
                    <text>4672</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49466">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="50136">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52145">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10807">
              <text>Rosario Renteria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10808">
              <text>Paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10810">
              <text>Rosario Renteria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10811">
              <text>300</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10812">
              <text>3397 x 4672</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13958">
                <text>David Villarreal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16950">
                <text>Eugenio Renteria</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41172">
                <text>Mexican Government</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22519">
                <text>Social Support Fund Document for Migrant Farm Workers. Includes information on sons.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24064">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24754">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29554">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31979">
                <text>San Bernadino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34995">
                <text>Social Support Fund Document</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36283">
                <text>Social Support Fund Document</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="64">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38497">
                <text>Riverside, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42359">
                <text>Eugenio Renteria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="69">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="44614">
                <text>1942-00-00 1964-00-00</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="12">
        <name>California</name>
      </tag>
      <tag tagId="74">
        <name>farm</name>
      </tag>
      <tag tagId="230">
        <name>fund</name>
      </tag>
      <tag tagId="231">
        <name>Migrant</name>
      </tag>
      <tag tagId="220">
        <name>Renteria</name>
      </tag>
      <tag tagId="228">
        <name>social</name>
      </tag>
      <tag tagId="229">
        <name>support</name>
      </tag>
      <tag tagId="232">
        <name>workers</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1004" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="854">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/renteria-rosario---(eugenio)-mica1_89c3794b71.jpg</src>
        <authentication>3a74d734ae3c747b30fcccd05f52d2a8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="47983">
                    <text>1301</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48653">
                    <text>927</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49323">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49993">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52002">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10771">
              <text>Rosario Renteria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10772">
              <text>Paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10774">
              <text>Rosario Renteria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10775">
              <text>400</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10776">
              <text>1301 x 927</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13952">
                <text>David Villarreal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16944">
                <text>Eugenio Renteria-Mojica</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41166">
                <text>Department of Justice</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22513">
                <text>Backside of Bracero ID Card of Eugenio Renteria-Mojica.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24058">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24748">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29548">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31973">
                <text>San Bernadino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34989">
                <text>Bracero ID Card (back)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36277">
                <text>Bracero ID Card</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="64">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38492">
                <text>Calexico, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42353">
                <text>Rosario Renteria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="69">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="44610">
                <text>1961-06-21 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>bracero</name>
      </tag>
      <tag tagId="218">
        <name>calexico</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>California</name>
      </tag>
      <tag tagId="87">
        <name>card</name>
      </tag>
      <tag tagId="86">
        <name>ID</name>
      </tag>
      <tag tagId="1">
        <name>MICA</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1005" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="855">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/renteria-rosario---(eugenio)-mica2_1b52efc426.jpg</src>
        <authentication>25c80dfe685740be3796ba1194018b8f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="47984">
                    <text>1301</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48654">
                    <text>927</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49324">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49994">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="52003">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Document</name>
      <description>A resource containing textual data.  Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10777">
              <text>Eugenio Renteria-Mojica</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10778">
              <text>Paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10780">
              <text>Eugenio Renteria-Mojica</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10781">
              <text>400</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10782">
              <text>1301 x 927</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13953">
                <text>David Villarreal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16945">
                <text>Eugenio Renteria-Mojica</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="41167">
                <text>Department of Justice</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22514">
                <text>Bracero ID Card (frontside) of Eugenio Renteria-Mojica.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24059">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24749">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29549">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31974">
                <text>San Bernadino</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34990">
                <text>Bracero ID Card (front)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36278">
                <text>Bracero ID Card</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="64">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38493">
                <text>Calexico, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="42354">
                <text>Eugenio Renteria-Mojica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="69">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="44611">
                <text>1961-06-21 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>bracero</name>
      </tag>
      <tag tagId="218">
        <name>calexico</name>
      </tag>
      <tag tagId="87">
        <name>card</name>
      </tag>
      <tag tagId="86">
        <name>ID</name>
      </tag>
      <tag tagId="1">
        <name>MICA</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="620" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="134">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/flores01_ee5ee84248.jpg</src>
        <authentication>937d9dcc7e97d3dbbebc3e2023df0f57</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="47796">
                    <text>1136</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48466">
                    <text>1936</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49136">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49806">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="51815">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="6">
      <name>Still Image</name>
      <description>A static visual representation. Examples of still images are: paintings, drawings, graphic designs, plans and maps.  Recommended best practice is to assign the type "text" to images of textual materials.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7055">
              <text>Faustina Flores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7056">
              <text>paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7058">
              <text>Flores, Faustina</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7059">
              <text>300</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7060">
              <text>1136  x 1936</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13575">
                <text>Steve Velasquez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16567">
                <text>Faustina Flores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19479">
                <text>2004-00-00</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22252">
                <text>Receipt for postage/package from Timoteo Flores to Faustina Flores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23680">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24495">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26811">
                <text>Timoteo Flores Soto</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29171">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31720">
                <text>San Jose</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34611">
                <text>Receipt</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="35899">
                <text>Receipt</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="41977">
                <text>Faustina Flores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="69">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="44454">
                <text>1962-00-00 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="47">
        <name>Flores</name>
      </tag>
      <tag tagId="46">
        <name>receipt</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="621" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="135">
        <src>https://www.braceroarchive.org/files/original/flores02_66f1d59b8f.jpg</src>
        <authentication>aac1a039d60bf87c6f9895a6af502ebb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>Omeka Image File</name>
            <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Width</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="47797">
                    <text>2500</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="85">
                <name>Height</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="48467">
                    <text>3304</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="86">
                <name>Bit Depth</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49137">
                    <text>8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="87">
                <name>Channels</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="49807">
                    <text>3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="91">
                <name>IPTC Array</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="51816">
                    <text>a:0:{}</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="6">
      <name>Still Image</name>
      <description>A static visual representation. Examples of still images are: paintings, drawings, graphic designs, plans and maps.  Recommended best practice is to assign the type "text" to images of textual materials.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7061">
              <text>Faustina Flores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>If the image is of an object, state the type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7062">
              <text>paper</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>File Name Identifier</name>
          <description>The identifier for the sound file.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7064">
              <text>Flores, Faustina</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Resolution</name>
          <description>pixels per inch</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7065">
              <text>300</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Electronic Dimensions</name>
          <description>Digital file dims. in pixels.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7066">
              <text>2500 x 3304</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="49">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13576">
                <text>Steve Velasquez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16568">
                <text>Faustina Flores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19480">
                <text>2004-00-00</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22253">
                <text>Recommendation letter from the president of the Municipality of Tapalpa, Jalisco in 1957.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23681">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="24496">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="26812">
                <text>Timoteo Flores Soto</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29172">
                <text>UTEP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31721">
                <text>San Jose</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34612">
                <text>recommendation</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="35900">
                <text>Recommendation letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="3">
        <name>Additional Item Metadata</name>
        <description>The additional item metadata element set, consisting of all item elements created by an administrator and not assigned to an item type, and item elements created by plugins and not assigned to an item type or other element set. Additionally, the metadata element set that, in addition to the Dublin Core element set, was included in the `items` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all Omeka items.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="64">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38377">
                <text>Tapalpa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Rights Holder</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="41978">
                <text>Faustina Flores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="69">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="44455">
                <text>1957-08-21 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="47">
        <name>Flores</name>
      </tag>
      <tag tagId="48">
        <name>Recommendation</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
